L2B Gang - Analyse - перевод текста песни на немецкий

Analyse - L2B Gangперевод на немецкий




Analyse
Analyse
Rooftop du Bonnie, j'prends un verre de Ruinart
Auf dem Rooftop des Bonnie, ich nehme ein Glas Ruinart
Palais raffiné, j'prends cet épinard
Raffinierter Gaumen, ich nehme diesen Spinat
Ils s'prétendent scam, scam, c'est tous des trimards
Sie geben sich als Scammer aus, alles nur Witzfiguren
Wesh, on connaît la vérité, y a pas besoin de ler-par
Hey, wir kennen die Wahrheit, kein Grund zu labern
J'ai sorti ma CB, CB révo métal, elle croit qu'j'ai une black card
Ich zückte meine Kreditkarte, Revol-Metall, sie denkt, ich hab 'ne Black Card
La mental' d'un négro aisé, quand j'prends un truc, j'peux pas prendre le bas d'gamme
Die Mentalität eines wohlhabenden Typen, wenn ich mir was gönne, dann nicht die billige Variante
J'fais les comptes, j'fais les comptes, j'fais les comptes
Ich rechne, ich rechne, ich rechne
Il faut plus de six zéros sur le compteur
Es müssen mehr als sechs Nullen auf dem Konto sein
Donc j'fais les comptes, j'fais les comptes, j'fais les comptes
Also rechne ich, rechne ich, rechne ich
Ils s'rappelleront de qui j'étais
Sie werden sich erinnern, wer ich war
Mourir en légende, vivre comme une légende, frimer dans un bolide GT
Sterben als Legende, leben wie eine Legende, angeben in einem GT-Boliden
Sueur sur le front, du poids sur les jambes, ils se rappelleront de qui j'étais (ah-ah-ah)
Schweiß auf der Stirn, Gewicht auf den Beinen, sie werden sich erinnern, wer ich war (ah-ah-ah)
J'aime trop quand elle bouge comme ça
Ich liebe es, wenn sie sich so bewegt
Fais le saut, allons, j'ai pas l'frein
Mach den Sprung, los, ich hab keine Bremse
Tu sais qu'on fait les choses différemment
Du weißt, wir machen die Dinge anders
J'aime trop quand elle bouge comme ça
Ich liebe es, wenn sie sich so bewegt
J'me sens rattrapé par le temps, j'ai plus la notion du temps
Ich fühle mich von der Zeit eingeholt, ich habe kein Zeitgefühl mehr
Face aux problèmes, j'crée des analyses
Angesichts von Problemen erstelle ich Analysen
J'me sens rattrapé par le temps, j'ai plus la notion du temps
Ich fühle mich von der Zeit eingeholt, ich habe kein Zeitgefühl mehr
Face aux problèmes, j'crée des analyses
Angesichts von Problemen erstelle ich Analysen
Ils font les bonnets mais j'les connais, c'est des endormis
Sie tun auf schlau, aber ich kenne sie, sie sind Schlafmützen
J'ai toujours mon calibre, j'fume le ne-jau pour mieux m'endormir
Ich habe immer mein Kaliber, ich rauche das Gelbe, um besser einzuschlafen
Faut qu'j'quitte Beriz en vitesse pour moins m'bloquer dans la te-ci, merde
Ich muss Beriz schnell verlassen, um nicht in der City hängen zu bleiben, verdammt
J'ai les mains farinées, les pneus font qu'patiner, j'fais qu'tartiner
Ich habe mehlige Hände, die Reifen drehen nur durch, ich gebe nur Gas
Tu connais ton gars depuis petit, j'ai la dalle, pour pas changer
Du kennst deinen Kumpel seit der Kindheit, ich bin hungrig, wie immer
J'ai préféré miser sur moi, j'ai préféré miser sur moi
Ich habe lieber auf mich selbst gesetzt, ich habe lieber auf mich selbst gesetzt
La guerre pour le papier, tu sais qu'j'peux pas pisser sur moi
Der Krieg ums Papier, du weißt, ich kann mich nicht selbst verarschen
Un fer sur moi, les keufs sur moi, Dieu merci j'ai mon baveux
Eine Knarre bei mir, die Bullen hinter mir, Gott sei Dank habe ich meinen Anwalt
J'compte que sur moi-même, j'ai toujours un Glock (toujours un Glock)
Ich verlasse mich nur auf mich selbst, ich habe immer eine Glock (immer eine Glock)
J'comptais trop d'papel mais j'ai fini bloqué (j'ai fini bloqué)
Ich zählte zu viel Geld, aber ich endete blockiert (ich endete blockiert)
C'était pas pour toquer quand ils sont venus à six heures (venus à six heures)
Es war nicht zum Anklopfen, als sie um sechs Uhr kamen (um sechs Uhr kamen)
Quand ils sont venus à six heures (venus à six heures), trop tard pour m'excuser
Als sie um sechs Uhr kamen (um sechs Uhr kamen), zu spät für Entschuldigungen
J'aime trop quand elle bouge comme ça
Ich liebe es, wenn sie sich so bewegt
Fais le saut, allons, j'ai pas l'frein
Mach den Sprung, los, ich hab keine Bremse
Tu sais qu'on fait des choses différemment
Du weißt, wir machen die Dinge anders
J'aime trop quand elle bouge comme ça
Ich liebe es, wenn sie sich so bewegt
J'me sens rattrapé par le temps, j'ai plus la notion du temps
Ich fühle mich von der Zeit eingeholt, ich habe kein Zeitgefühl mehr
Face aux problèmes, j'crée des analyses
Angesichts von Problemen erstelle ich Analysen
J'me sens rattrapé par le temps, j'ai plus la notion du temps
Ich fühle mich von der Zeit eingeholt, ich habe kein Zeitgefühl mehr
Face aux problèmes, j'crée des analyses ah-ah-ah
Angesichts von Problemen erstelle ich Analysen ah-ah-ah





Авторы: Kouny Mestre, L2b


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.