Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L2B,
L2B,
pshh,
pshh,
pshh-pshh
(Ocho)
L2B,
L2B,
pshh,
pshh,
pshh-pshh
(Ocho)
9-4
Bois,
9-4
Bois
9-4
Bois,
9-4
Bois
Et
j'ai
perdu
ma
confiance,
j'l'ai
trop
donné
à
ceux
qui
fallait
pas
mais
Und
ich
habe
mein
Vertrauen
verloren,
ich
habe
es
zu
sehr
denen
gegeben,
denen
ich
nicht
sollte,
aber
Ils
ont
jamais
cru
en
moi
au
jour
d'aujourd'hui
j'ai
fait
c'qu'ils
ont
pas
fait
Sie
haben
nie
an
mich
geglaubt,
heute
habe
ich
getan,
was
sie
nicht
geschafft
haben
Et
c'est
aujourd'hui
qu'ils
reviennent
(mais
jamais,
jamais)
Und
heute
kommen
sie
zurück
(aber
niemals,
niemals)
J'veux
plus
aucun
lien,
j'ai
mes
raisons
(j'y
repense
sans
arrêt)
Ich
will
keine
Verbindung
mehr,
ich
habe
meine
Gründe
(ich
denke
ständig
daran)
Du
pilon
du
teu-chi,
j'ramène
(gros,
j'ramène
ça
s'il
t'en
faut)
Etwas
Gras,
etwas
Shit,
ich
bringe
es
(ich
bringe
es,
wenn
du
es
brauchst)
Trahir
la
té-ci
jamais
(on
valide
que
les
vrais,
on
barre
les
faux)
Den
Block
verraten,
niemals
(wir
akzeptieren
nur
die
Echten,
wir
streichen
die
Falschen)
On
m'a
toujours
dit
l'temps,
c'est
des
loves
Man
hat
mir
immer
gesagt,
Zeit
ist
Geld
J'vais
chercher
mon
oseille
sur
un
deux-temps
Ich
hole
mein
Geld
im
Zweiertakt
Arrêtez
d'me
suivre,
là
faut
rattraper
Hört
auf,
mir
zu
folgen,
da
muss
man
aufholen
La
plupart
des
rappeurs
ont
du
retard
Die
meisten
Rapper
sind
im
Rückstand
J'ai
déjà
mon
plan,
j'suis
bien
sûr
de
moi,
mon
avenir
est
tracé
Ich
habe
bereits
meinen
Plan,
ich
bin
mir
sicher,
meine
Zukunft
ist
vorgezeichnet
Même
si
j'remonte
tout
là-haut,
poto
j'oublie
pas
j'viens
d'en
bas
d'la
té-ci
Auch
wenn
ich
ganz
nach
oben
komme,
Kumpel,
ich
vergesse
nicht,
ich
komme
von
unten
aus
dem
Block
J'sais
qu'j'en
ai
fait
du
mal
dans
ma
vie
mais
ça
compte
pas
Ich
weiß,
ich
habe
in
meinem
Leben
viel
falsch
gemacht,
aber
das
zählt
nicht
J'vois
l'sourire
de
mon
père,
son
nom
d'famille
sur
les
contrats
Ich
sehe
das
Lächeln
meines
Vaters,
seinen
Nachnamen
auf
den
Verträgen
SDM,
100
moins
8,
L2B
Gang
c'est
nous
les
tron-pa
SDM,
100
minus
8,
L2B
Gang,
wir
sind
die
Bosse
On
a
ça
dans
le
sang,
c'est
nous
la
street,
tu
sais
qu'ça
trompe
pas
Wir
haben
es
im
Blut,
wir
sind
die
Straße,
du
weißt,
das
täuscht
nicht
J'passe
ma
vie
dans
l'tiekar
(j'passe
ma
vie
dans
l'tiekson)
Ich
verbringe
mein
Leben
im
Viertel
(ich
verbringe
mein
Leben
im
Viertel)
Et
ça
depuis
des
années
(depuis
des
années,
c'est
très
sombre)
Und
das
seit
Jahren
(seit
Jahren,
es
ist
sehr
düster)
J'suis
là
toutes
les
saisons
(j'suis
là
toutes
les
saisons)
Ich
bin
die
ganze
Zeit
hier
(ich
bin
die
ganze
Zeit
hier)
Été,
hiver,
automne
(j'passe
ma
vie
dans
l'tiekson)
Sommer,
Winter,
Herbst
(ich
verbringe
mein
Leben
im
Viertel)
On
a
trop
saigné
l'bitume
Wir
haben
den
Asphalt
zu
sehr
bluten
lassen
Les
galères,
j'ai
l'habitude
Die
Schwierigkeiten,
ich
bin
sie
gewohnt
Tête-à-tête,
j'suis
habitué
Kopf
an
Kopf,
ich
bin
daran
gewöhnt
Ça
nous
ramène
sur
iTunes
Das
bringt
uns
auf
iTunes
On
passe
la
nuit
sous
weed,
fonce-dé
dans
l100-8
Wir
verbringen
die
Nacht
unter
Weed,
breit
in
100-8
On
a
les
reins
solides,
les
problèmes
ça
va
vite
Wir
haben
starke
Nieren,
Probleme
entstehen
schnell
À
200
dans
l'bolide,
j'peux
pas
baisser
la
vitre
Mit
200
im
Rennwagen,
ich
kann
das
Fenster
nicht
herunterlassen
Et
pour
faire
des
tales,
j'ai
dû
détaille,
vendre
la
0-8
Und
um
Geld
zu
machen,
musste
ich
portionieren,
die
0-8
verkaufen
Direction
CDG
faut
j'me
taille
à
Babi
Richtung
CDG,
ich
muss
nach
Abidjan
abhauen
Fonce-dé
j'regarde
l'hublot
et
j'repense
à
ma
vie
High
schaue
ich
aus
dem
Fenster
und
denke
an
mein
Leben
Pas
l'temps
pour
les
contes
de
fées,
j'te
raconte
du
vrai
Keine
Zeit
für
Märchen,
ich
erzähle
dir
die
Wahrheit
Chez
nous
que
des
vrais
de
vrai
viens
pas
postuler
Bei
uns
nur
echte
Echte,
komm
nicht,
um
dich
zu
bewerben
Ma
tête
est
expressive,
j'suis
pas
dans
les
ces-vi
Mein
Kopf
ist
ausdrucksstark,
ich
bin
nicht
in
den
Spielchen
Sous
soleil
de
Cocody,
j'cause
avec
Yerim
de
nez-bi
et
de
wari
Unter
der
Sonne
von
Cocody,
rede
ich
mit
Yerim
über
Geschäfte
und
Geld
Caler
sous
placali,
j'veux
pas
voir
l'intérim,
j'ai
laissé
le
synthé
à
Dany
Entspannt,
ich
will
die
Zeitarbeit
nicht
sehen,
ich
habe
das
Synth
an
Dany
gelassen
Pas
l'temps
pour
les
treillis
on
abat
les
ennemis
Keine
Zeit
für
Tarnkleidung,
wir
erledigen
die
Feinde
J'veux
plus
voir
la
ciudad,
j'veux
plus
voir
la
quali
Ich
will
die
Stadt
nicht
mehr
sehen,
ich
will
die
Qualität
nicht
mehr
sehen
J'décroche
pas
au
bigo,
j'suis
sur
un
petit
de
hit
Ich
nehme
das
Handy
nicht
ab,
ich
bin
auf
einem
kleinen
Hit
J'sais
qu'j'en
ai
fait
du
mal
dans
ma
vie,
mais
ça
compte
pas
Ich
weiß,
ich
habe
in
meinem
Leben
viel
falsch
gemacht,
aber
das
zählt
nicht
L'sourire
de
ma
mère,
fierté
d'la
mif
jusqu'à
Kinshasa
Das
Lächeln
meiner
Mutter,
der
Stolz
der
Familie
bis
nach
Kinshasa
SDM,
100
moins
8,
L2B
Gang,
c'est
nous
les
tron-pa
SDM,
100
minus
8,
L2B
Gang,
wir
sind
die
Bosse
On
a
ça
dans
le
sang,
c'est
nous
la
street,
tu
sais
qu'ça
trompe
pas
Wir
haben
das
im
Blut,
wir
sind
die
Straße,
du
weißt,
es
täuscht
nicht
J'passe
ma
vie
dans
l'tiekar
(j'passe
ma
vie
dans
l'tiekson)
Ich
verbringe
mein
Leben
im
Viertel
(ich
verbringe
mein
Leben
im
Viertel)
Et
ça
depuis
des
années
(depuis
des
années,
c'est
très
sombre)
Und
das
seit
Jahren
(seit
Jahren,
es
ist
sehr
düster)
J'suis
là
toutes
les
saisons
(j'suis
là
toutes
les
saisons)
Ich
bin
die
ganze
Zeit
hier
(ich
bin
die
ganze
Zeit
hier)
Été,
hiver,
automne
(j'passe
ma
vie
dans
l'tiekson)
Sommer,
Winter,
Herbst
(ich
verbringe
mein
Leben
im
Viertel)
On
a
trop
saigné
l'bitume
Wir
haben
das
Bitumen
zu
sehr
bluten
lassen
Les
galères,
j'ai
l'habitude
Die
Schwierigkeiten,
ich
bin
sie
gewohnt
Tête-à-tête,
j'suis
habitué
Kopf
an
Kopf,
ich
bin
daran
gewöhnt
Ça
nous
ramène
sur
iTunes
Das
bringt
uns
auf
iTunes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Koueloukouenda, Leonard Manzambi, Dave Sanou, Killian Samba Dehlot, Idrys M'bakidi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.