Текст и перевод песни L2B Gang - VDA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vers
deux
heures
ça
tord
ta
portière,
c'est
pas
pour
tchi
Around
two
o'clock
they'll
twist
your
door
handle,
it's
not
for
show
Quatre
heures,
on
la
fout
dans
l'conteneur,
18
heures,
elle
part
au
Mali
Four
o'clock,
we
throw
her
in
the
dumpster,
6 PM,
she's
off
to
Mali
J'suis
à
l'aise,
j'ai
les
fesses
posées
dans
un
gros
fer,
j'suis
dans
la
ville
I'm
comfortable,
my
ass
is
parked
in
a
big
whip,
I'm
in
the
city
Entre
les
hasbat,
le
liquide,
les
pertes,
les
demis
kil'
de
bédo,
j'suis
dans
la
ville
Between
the
hash,
the
cash,
the
losses,
the
half
kilos
of
weed,
I'm
in
the
city
J'suis
en
casque
Araï
et
en
T-Max
ou
dans
l'4.4
avec
D
MAMS
I'm
in
an
Arai
helmet
and
on
a
T-Max
or
in
the
4x4
with
D
MAMS
J'suis
tout
en
Kenzo
dans
le
Q3
gris
I'm
all
Kenzo
in
the
grey
Q3
J'aime
pas
comment
les
bacqueux
nous
tema
sans
permis
I
don't
like
how
the
cops
fear
us
without
a
license
J'fume
un
gros
joint
dans
la
location,
j'me
fais
flasher
I
smoke
a
fat
joint
in
the
rental,
I
get
flashed
Putain
j'suis
en
délit,
la
course
poursuite,
m'a
l'air
bizarre,
ils
veulent
pas
me
lâcher
Damn
I'm
in
trouble,
the
chase
seems
weird,
they
won't
let
me
go
J'ai
grandi,
j'ai
muri,
j'suis
devenu
c'que
j'voulais
pas
être
y
a
deux
ans
de
ça
I
grew
up,
I
matured,
I
became
what
I
didn't
want
to
be
two
years
ago
J'ai
pas
d'hermano
j'me
suis
fait
seul
pour
faire
rentrer,
j'me
suis
mis
dans
l'sale
I
have
no
hermano,
I
did
it
alone
to
make
money,
I
got
myself
into
the
dirt
C'qu'on
veut,
c'est
braquer
la
SACEM,
faire
plus
de
streams,
avoir
un
putain
salaire
What
we
want
is
to
rob
SACEM,
get
more
streams,
have
a
fucking
salary
La
vie
d'artiste,
c'est
pas
si
facile,
c'est
plus
compliqué
que
ça
en
a
l'air
The
artist's
life,
it's
not
so
easy,
it's
more
complicated
than
it
looks
Faut
bosser,
y
a
rien
d'facile,
c'est
l'argent
qui
nous
fascine
Gotta
work,
nothing's
easy,
it's
the
money
that
fascinates
us
La
SACEM
j'l'ai
perquis',
j'l'ai
pris
pour
cible,
j'veux
une
VDA
et
un
4Matic
I
searched
SACEM,
I
targeted
it,
I
want
a
VDA
and
a
4Matic
Faut
bosser,
y
a
rien
d'facile,
c'est
l'argent
qui
nous
fascine
Gotta
work,
nothing's
easy,
it's
the
money
that
fascinates
us
La
SACEM
j'l'ai
perquis',
j'l'ai
pris
pour
cible,
jveux
une
VDA
et
un
4Matic
I
searched
SACEM,
I
targeted
it,
I
want
a
VDA
and
a
4Matic
Pas
la
même
mentalité,
on
marche
pas
ensemble
Not
the
same
mentality,
we
don't
walk
together
J'suis
pas
d'ceux
qui
vont
donner
leurs
cavu
aux
hommes
I'm
not
one
of
those
who
will
give
their
cash
to
men
Toi
t'as
l'air
hautain,
on
va
t'niquer
ta
mère
pour
t'montrer
que
t'es
personne
et
va
l'dire
aux
autres
You
look
haughty,
we'll
fuck
your
mother
to
show
you
that
you're
nobody
and
go
tell
the
others
J'ai
ves-qui
les
bleus
bite
en
2008,
coup
d'poire
et
la
caisse
est
à
Cocody
I
jacked
the
cops'
car
in
2008,
a
punch
and
the
car
is
in
Cocody
J'ai
laissé
le
hazi,
j'suis
plus
dans
l'vol
I
left
the
hustle,
I'm
not
into
stealing
anymore
J'préfère
filocher
les
grosses
Rolly
I
prefer
to
check
out
the
big
Rollies
La
calle
a
gravé
des
séquelles
sur
ma
peau,
j'roule
un
gros
pétou
sous
caca
d'chameau
The
streets
have
etched
scars
on
my
skin,
I
roll
a
fat
joint
under
camel
shit
Mes
runnings
sont
remplis
d'trous
d'boulette
sa
grand-mère
My
sneakers
are
full
of
bullet
holes,
grandma
J'en
rachète,
mais
ils
se
retrouvent
ouais,
c'est
la
galère
I
buy
more,
but
they
end
up
messed
up
yeah,
it's
a
struggle
On
demandait
des
pièces
à
l'ancienne
maintenant,
on
braque
les
re-fou
sans
visière
We
used
to
ask
for
money
the
old-fashioned
way,
now
we
rob
fools
without
masks
Tu
vois,
c'est
qui
les
vrais,
quand
on
vient
bang
bang
You
see
who
the
real
ones
are
when
we
come
bang
bang
Tout
l'monde
y
met
rhalbat
c'est
la
rre-gue
Everyone
goes
crazy,
it's
the
street
Bébé
veut
pas
que
j'sois
dans
l'business,
elle
aime
pas
quand
j'traîne
dehors
Baby
doesn't
want
me
in
the
business,
she
doesn't
like
it
when
I
hang
out
outside
J'suis
sur
l'A86
sans
mis-per,
full
de
cargaison
à
bord
I'm
on
the
A86
without
papers,
full
of
cargo
on
board
On
fait
rentrer,
personne
va
l'faire
notre
place,
ici
t'es
respecté
que
si
t'es
en
place
We
bring
it
in,
no
one
will
take
our
place,
here
you're
only
respected
if
you're
established
J'allais
cartonne
dans
l'Mégane
3 depuis
l'rap,
j'ai
l'impression
qu'on
m'porte
la
poisse
I
was
going
to
make
it
big
in
the
Megane
3,
since
rap,
I
feel
like
I'm
cursed
Toute
l'équipe
bédave,
j'suis
l'seul
à
pas
l'faire,
j'ai
trop
d'piquments
quand
j'suis
l'auto
The
whole
team's
dealing,
I'm
the
only
one
who's
not,
I
get
too
paranoid
when
I'm
driving
J'rentre
à
la
guerre,
direction
ma
chambre,
j'veux
pas
qu'maman
pense
que
j'fume
pe-clo
I
come
back
from
the
war,
heading
to
my
room,
I
don't
want
mom
to
think
I
smoke
weed
On
a
vécu
la
hess,
si
j'peux
faire
mon
passé,
j'le
laisserais
comme
tel
sinon
j'serais
pas
là
We
lived
through
the
struggle,
if
I
could
redo
my
past,
I'd
leave
it
as
it
is
or
I
wouldn't
be
here
On
a
connu
la
street
et
ses
mauvais
côtés,
maintenant
j'veux
côtoyer
la
vie
de
palace
We
knew
the
street
and
its
bad
sides,
now
I
want
to
experience
the
palace
life
J'ai
grandi,
j'ai
muri,
j'suis
devenu
c'que
j'voulais
pas
être
y
a
deux
ans
de
ça
I
grew
up,
I
matured,
I
became
what
I
didn't
want
to
be
two
years
ago
J'ai
pas
d'hermano
j'me
suis
fait
seul
pour
faire
rentrer,
j'me
suis
mis
dans
l'sale
I
have
no
hermano,
I
did
it
alone
to
make
money,
I
got
myself
into
the
dirt
C'qu'on
veut,
c'est
braquer
la
SACEM,
faire
plus
de
streams,
avoir
un
putain
salaire
What
we
want
is
to
rob
SACEM,
get
more
streams,
have
a
fucking
salary
La
vie
d'artiste,
c'est
pas
si
facile,
c'est
plus
compliqué
que
ça
en
a
l'air
The
artist's
life,
it's
not
so
easy,
it's
more
complicated
than
it
looks
Faut
bosser,
y
a
rien
d'facile,
c'est
l'argent
qui
nous
fascine
Gotta
work,
nothing's
easy,
it's
the
money
that
fascinates
us
La
SACEM
j'l'ai
perquis',
j'l'ai
pris
pour
cible,
j'veux
une
VDA
et
un
4Matic
I
searched
SACEM,
I
targeted
it,
I
want
a
VDA
and
a
4Matic
Faut
bosser,
y
a
rien
d'facile,
c'est
l'argent
qui
nous
fascine
Gotta
work,
nothing's
easy,
it's
the
money
that
fascinates
us
La
SACEM
j'l'ai
perquis',
j'l'ai
pris
pour
cible,
j'veux
une
VDA
et
un
4Matic
I
searched
SACEM,
I
targeted
it,
I
want
a
VDA
and
a
4Matic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Killian Samba Delhot, Idrys M'bakidi, Dave Sanou, Antony Schouler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.