L5VAV - هايص - перевод текста песни на немецкий

هايص - L5VAVперевод на немецкий




هايص
Aufgedreht
صحبي الكل هنا هايص
Mein Freund, alle hier sind aufgedreht
صحبي الكل هنا بايظ
Mein Freund, alle hier sind verdorben
فمتحكيش في هجايص
Also rede nicht von Unsinn
دماغي موزونة، أنا طاير
Mein Kopf ist ausgeglichen, ich fliege
صحبي الكل هنا هايص
Mein Freund, alle hier sind aufgedreht
صحبي الكل هنا بايظ
Mein Freund, alle hier sind verdorben
فمتحكيش في هجايص
Also rede nicht von Unsinn
دماغي موزونة، أنا طاير (وه ووه)
Mein Kopf ist ausgeglichen, ich fliege (Oh, oh)
كله على الجد والجدون متسنطر
Alles im Ernst, und die Ernsthaften sind zentriert
من غير مزنجر
Ohne zu zögern
دماغي تلف العالم، نحب صمتك
Mein Kopf bereist die Welt, ich mag deine Stille
ماسمعش صوتك لما أديك الصدمة (وه ووه)
Ich höre deine Stimme nicht, wenn ich dir den Schock versetze (Oh, oh)
ڤايف سيد سيدك، بديك الطلقة
V5 ist dein Herr, ich gebe dir den Schuss
لسه في كتير والعالم الله
Es gibt noch viel, und Gott weiß es
ما أحبش أتشبحن
Ich mag es nicht, anzugeben
مع إني يلا شبح أصلاً
Obwohl ich, meine Liebe, sowieso ein Geist bin
جبنا السكك من آخرها
Wir haben die Wege bis zum Ende verfolgt
نجيبها حتى لو في بيرها
Wir holen sie, selbst wenn sie im Brunnen sind
حياتنا درس وإتعلمنا
Unser Leben ist eine Lektion, und wir haben gelernt
زميلي روحوا إلعبوا غيرها
Mein Freund, spielt woanders weiter
أي حاجة بنقفلها
Alles schließen wir ab
وما شاء الله علينا ما شاء الله
Und Maschallah, Maschallah für uns
نعدي في حيطة، ربَّك ستار
Wir gehen durch eine Wand, dein Herr ist ein Verhüller
أيام تدحرج في مطبات
Tage rollen in Schlaglöchern
نقوم ونحفل من الخبطات
Wir stehen auf und feiern die Schläge
ولا تفرق، تلاقينا بابّات
Es ist egal, du findest uns cool
صحبي الكل هنا هايص
Mein Freund, alle hier sind aufgedreht
صحبي الكل هنا بايظ
Mein Freund, alle hier sind verdorben
متحكيش في هجايص
Rede nicht von Unsinn
دماغي موزونة، أنا طاير
Mein Kopf ist ausgeglichen, ich fliege
صحبي الكل هنا هايص
Mein Freund, alle hier sind aufgedreht
صحبي الكل هنا بايظ
Mein Freund, alle hier sind verdorben
فمتحكيش في هجايص
Also rede nicht von Unsinn
دماغي موزونة، أنا طاير
Mein Kopf ist ausgeglichen, ich fliege
غصب عني الفن طلع مني إكمني فلتة
Widerwillig kam die Kunst aus mir, weil ich ein Genie bin
زئبقي ومالي مالكة
Quecksilbrig und besitze alles
قالوا جبنا الآخر، جبنا الآخر
Sie sagten, wir haben das Ende erreicht, wir haben das Ende erreicht
إحنا في أول مرة مش التالتة
Wir sind beim ersten Mal, nicht beim dritten
فكك (فكك)
Lass es (lass es)
مفيش حاجة هتزوقك
Nichts wird dich aufhübschen
بنعرف نسوقها
Wir wissen, wie man es fährt
مش إحنا اللي نهزر
Wir sind nicht diejenigen, die scherzen
معانا الكاس، إحنا فوزنا
Wir haben den Pokal, wir haben gewonnen
الطاقة عندي نووي (نووي)
Meine Energie ist nuklear (nuklear)
أتحط يابا في أساطير (اساطير)
Ich werde, Schatz, zu den Legenden gezählt (Legenden)
توهنا ياما في مواويل (مواويل)
Wir haben uns in Melodien verirrt (Melodien)
جبتنا ورا طوابير (طوابير)
Du hast uns nach hinten in die Reihen gebracht (Reihen)
بنقلب الموازين (موازين)
Wir drehen die Waage um (Waage)
نضرب البوازيك (بوازيك)
Wir schlagen die Pfeifen (Pfeifen)
نسمعوا في أراضيك
Wir hören es in deinen Ländern
وإحنا مش فاضيين
Und wir haben keine Zeit
صحبي الكل هنا هايص
Mein Freund, alle hier sind aufgedreht
صحبي الكل هنا بايظ
Mein Freund, alle hier sind verdorben
متحكيش في هجايص
Rede nicht von Unsinn
دماغي موزونة، أنا طاير
Mein Kopf ist ausgeglichen, ich fliege
صحبي الكل هنا هايص
Mein Freund, alle hier sind aufgedreht
صحبي الكل هنا بايظ
Mein Freund, alle hier sind verdorben
فمتحكيش في هجايص
Also rede nicht von Unsinn
دماغي موزونة، أنا طاير
Mein Kopf ist ausgeglichen, ich fliege
يصحبي الكل هنا هايص
Ja, mein Freund, alle hier sind aufgedreht
يصحبي الكل هنا بايظ
Ja, mein Freund, alle hier sind verdorben
متحكيش في هجايص
Rede nicht von Unsinn
دماغي موزونه انا طاير
Mein Kopf ist ausgeglichen, ich fliege






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.