Текст и перевод песни L7NNON feat. Dfideliz, Bin & CALIFFA - Berenice (Papasessions #6) [feat. CALIFFA]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berenice (Papasessions #6) [feat. CALIFFA]
Беренис (Papasessions #6) [feat. CALIFFA]
Ela
mistura
umas
parada
Она
смешивает
всякое
Fica
"mei"
maluca
Бывает
немного
сумасшедшей
Mas
sabe
que
eu
gosto
desse
jeito
dela
Но
знает,
что
мне
нравится
в
ней
это
É
toda
solta,
é
minha
musa
Она
такая
свободная,
моя
муза
É
tão
desajeitada
e
não
se
nega.
Такая
неуклюжая
и
не
стесняется.
Parece
a
Rihanna
com
um
jeitinho
da
Beyoncé
Похожа
на
Рианну
с
манерами
Бейонсе
Mentira,
eu
falo
só
pra
te
impressionar
Шучу,
я
говорю
это
только
чтобы
впечатлить
тебя
Ela
usa
óculos,
e
sem
quase
nem
me
vê
Она
носит
очки
и
почти
не
видит
меня
E
nem
liga
pra
se
arrumar...
И
даже
не
заботится
о
том,
чтобы
наряжаться...
Curte
livros,
ver
séries:
mina
dos
filmes
Любит
книги,
смотреть
сериалы:
девушка
из
фильмов
Eu
te
sigo,
me
segue:
mina
dos
sonhos
Я
слежу
за
тобой,
ты
следишь
за
мной:
девушка
мечты
Usa
drogas
e
bebe:
mina
dos
filmes
Употребляет
наркотики
и
пьет:
девушка
из
фильмов
E
me
olha
de
um
jeito
que
eu
fico
tonto
И
смотрит
на
меня
так,
что
у
меня
кружится
голова
Se
eu
combinar
nós
rouba
um
banco
Если
мы
договоримся,
мы
ограбим
банк
Imobiliário,
eu
te
deixo
sair
ganhando
В
недвижимости,
я
дам
тебе
выйти
победителем
Hoje
eu
só
to
com
cinco
"conto"
Сегодня
у
меня
всего
пять
"штук"
Vou
comprar
um
pastel
que
só
vem
massa
e
falta
"flango"
Куплю
пирожок,
в
котором
только
тесто
и
не
хватает
"курятины"
Chinês,
filho
da
puta!
Китаец,
сукин
сын!
Tá
ganhando
fácil
dinheiro
nas
minhas
custas
Легко
зарабатывает
деньги
за
мой
счет
Amor,
a
vida
assusta!
Любовь,
жизнь
пугает!
Tu
foi
um
golaço,
e
tua
mãe
merece
o
Puskás
Ты
была
голом,
а
твоя
мама
заслуживает
Пушкаша
Minha
faixa
rosa,
minha
Berenice
Моя
розовая
лента,
моя
Беренис
Vamos
viver
no
pique
cidade
de
Deus
Мы
будем
жить
в
ритме
города
Бога
Diz
que
malandro
não
para
e
eu
tô
parando
Говорят,
что
хулиган
не
останавливается,
а
я
останавливаюсь
Diz
que
malandro
não
gosta
e
eu
tô
gostando
Говорят,
что
хулиган
не
любит,
а
я
люблю
E
se
eu
te
mando
uma
letra
eu
tô
mentindo
И
если
я
посылаю
тебе
письмо,
я
лгу
É
que
eu
fiz
esse
refrão
só
pra
te
ver
sorrindo
Просто
я
сделал
этот
припев,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Diz
que
malandro
não
para
e
hoje
eu
tô
parando
Говорят,
что
хулиган
не
останавливается,
а
сегодня
я
останавливаюсь
Diz
que
malandro
não
gosta
e
eu
tô
gostando
Говорят,
что
хулиган
не
любит,
а
я
люблю
Ela
me
chama
de
louco,
ciumento,
maluco
Она
называет
меня
сумасшедшим,
ревнивым,
безумным
Surtado,
safado,
galinha,
e
um
pouco
tarado
Свихнувшимся,
развратным,
бабником
и
немного
похотливым
Fala
que
é
mó
cobrança
pra
quem
é
desapegado
Говорит,
что
это
слишком
много
требований
для
того,
кто
не
привязывается
Cê
sabe
qual
é
meu
signo?
Ты
знаешь,
какой
у
меня
знак?
Aquário,
amor
Водолей,
любовь
Como
que
pode
ser
tão
maloqueira
essa
sua
cara
de
Arlerquina
Как
может
быть
такой
хулиганкой
эта
твоя
мордашка
Арлекина
E
o
cabelo
de
chapinha
И
волосы,
выпрямленные
утюжком
Essa
bunda
gostosa
e
a
pele
preta
Эта
вкусная
попка
и
черная
кожа
Com
Nike
de
12
mola
de
vestido
sem
calcinha,
sim
С
Nike
на
12
пружинах
и
платье
без
трусиков,
да
Foi
desse
jeito
que
eu
conheci
ela
Именно
так
я
тебя
и
встретил
Pergunto
cê
eu
tinha
isqueiro
pra
pode
puxa
um
assunto
Спросил,
есть
ли
у
тебя
зажигалка,
чтобы
завязать
разговор
Eu
falei
que
talvez
eu
tinha
sim
Я
сказал,
что,
возможно,
у
меня
есть
Mas
só
com
uma
condição,
cê
eu
pudesse
fuma
junto
Но
только
при
одном
условии,
если
я
смогу
покурить
с
тобой
E
ela
falou
que
não,
cê
acredita?
И
она
сказала,
что
нет,
ты
веришь?
Que
o
pouco
que
ela
tinha,
era
pra
ela
Что
то
немногое,
что
у
нее
было,
было
для
нее
Q
cê
eu
quisesse
eu
apertava
outro
Что
если
я
захочу,
я
найду
другого
E
talvez
fumasse
junto,
só
que
lá
na
casa
dela
И,
возможно,
покурю
с
ним,
но
только
у
нее
дома
Eu
fui
para
lá
em
Paraisópolis
Я
отправился
туда,
в
Параисополис
Inclusive,
ô,
que
favela
linda
Кстати,
о,
какая
красивая
фавела
Deus
vai
abençoar,
eu
vou
orar
Бог
благословит,
я
буду
молиться
Pra
que
nunca
mais
aconteça
mais
nenhuma
injustiça!
Чтобы
никогда
больше
не
случалось
никакой
несправедливости!
O
minha
Berenice
eu
vou
partir,
amor
О,
моя
Беренис,
я
ухожу,
любовь
Cê
eu
sentir
saudade
eu
te
ligo,
tá?!
Если
я
буду
скучать,
я
тебе
позвоню,
ладно?!
Só
me
promete
que
cê
eu
sumir
Только
пообещай
мне,
что
если
я
исчезну
E
cê
vai
curti
a
sua
vida
sem
viver
pra
me
esperar
Ты
будешь
наслаждаться
жизнью,
не
живя
в
ожидании
меня
Minha
faixa
rosa,
minha
Berenice
(beijos)
Моя
розовая
лента,
моя
Беренис
(поцелуи)
Vamos
viver
no
pique
cidade
de
Deus
Мы
будем
жить
в
ритме
города
Бога
Diz
que
malandro
não
para
e
eu
tô
parando
Говорят,
что
хулиган
не
останавливается,
а
я
останавливаюсь
Diz
que
malandro
não
gosta
e
eu
tô
gostando
Говорят,
что
хулиган
не
любит,
а
я
люблю
E
se
eu
te
mando
uma
letra
eu
tô
mentindo
И
если
я
посылаю
тебе
письмо,
я
лгу
É
que
eu
fiz
esse
refrão
só
pra
te
ver
sorrindo
Просто
я
сделал
этот
припев,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Diz
que
malandro
não
para
e
hoje
eu
tô
parando
Говорят,
что
хулиган
не
останавливается,
а
сегодня
я
останавливаюсь
Diz
que
malandro
não
gosta
e
eu
tô
gostando
Говорят,
что
хулиган
не
любит,
а
я
люблю
Diz
que
malandro
não
para
Говорят,
что
хулиган
не
останавливается
Diz
que
o
L7
é
o
cara,
hã,
eu
tento
Говорят,
что
L7
- это
тот
самый,
ха,
я
стараюсь
Ela
falava
pras
amigas
que
me
conhecia
Она
говорила
подругам,
что
знает
меня
Mas
não
falava
o
que
nós
tinha
Но
не
говорила,
что
у
нас
было
Eu
até
entendo
Я
даже
понимаю
Ninguém
precisa
saber
o
que
nós
faz
Никому
не
нужно
знать,
что
мы
делаем
Foi
mergulhar,
me
fez
acreditar
em
sereia
Это
было
погружение,
заставило
меня
поверить
в
русалок
Pior
de
tudo
é
que
ela
sabe
como
faz
Хуже
всего
то,
что
она
знает,
как
это
сделать
Pra
completar
fim
de
tarde
do
meu
lado
na
areia
В
довершение
всего,
конец
дня
рядом
со
мной
на
песке
Ela
gosta
de
Netflix,
Playstation
4
Она
любит
Netflix,
Playstation
4
Mas
só
eu
sei
como
é
que
ela
joga
no
quarto
Но
только
я
знаю,
как
она
играет
в
спальне
Falou
pra
mim
que
nem
é
fã
de
musica
de
amor
Сказала
мне,
что
даже
не
фанатка
песен
о
любви
Falar
pra
mim
que
não
gostou
dessa
é
até
desacato
Сказать
мне,
что
ей
не
понравилось
это,
- даже
неуважение
É
que
hoje
o
dia
ta
perfeito
pra
dormir
de
conchinha
Просто
сегодня
идеальный
день,
чтобы
спать
в
обнимку
Eu
quero
te
ouvir
dizendo
"vem
me
abraça"
Я
хочу
услышать,
как
ты
говоришь
"обними
меня"
Deitei
logo
na
cama
e
vi
que
a
luz
tava
acesa
Я
лег
на
кровать
и
увидел,
что
свет
горит
Vem,
par
ou
ímpar
pra
ver
quem
apaga
Давай,
чет
или
нечет,
чтобы
увидеть,
кто
выключит
Ela
de
costa
pra
mim
me
diz
como
é
que
eu
descanso
Она
спиной
ко
мне
говорит,
как
мне
отдохнуть
A
verdade
é
que
eu
sempre
te
quis
tanto
Правда
в
том,
что
я
всегда
так
сильно
тебя
хотел
As
vezes
nós
ta
perto
mas
se
sente
distante
Иногда
мы
близко,
но
чувствуем
себя
далеко
Teu
sorriso
me
diz
tanto
sobre
nós
Твоя
улыбка
так
много
говорит
мне
о
нас
Nós
tá
assistindo
o
mesmo
filme
tem
uns
trê'r
meses
Мы
смотрим
один
и
тот
же
фильм
уже
три
месяца
Às
vezes
duas,
três,
quatro,
cinco,
seis
vezes
no
dia
Иногда
два,
три,
четыре,
пять,
шесть
раз
в
день
É
muito
pacote
de
dados
Это
много
пакетов
данных
Felizes
para
sempre
não
é
na
sorte,
no
dado
Счастливо
до
конца
своих
дней
не
бывает
повезло,
на
кости
Minha
faixa
rosa,
minha
Berenice
(minha
Berenice)
Моя
розовая
лента,
моя
Беренис
(моя
Беренис)
Vamos
viver
no
pique
cidade
de
Deus
Мы
будем
жить
в
ритме
города
Бога
Diz
que
malandro
não
para
e
eu
tô
parando
(ah,
dá
um
tempo)
Говорят,
что
хулиган
не
останавливается,
а
я
останавливаюсь
(ах,
дай
время)
Diz
que
malandro
não
gosta
e
eu
tô
gostando
(gosto,
mermo)
Говорят,
что
хулиган
не
любит,
а
я
люблю
(люблю,
честно)
E
se
eu
te
mando
uma
letra
eu
tô
mentindo
(pode
creer)
И
если
я
посылаю
тебе
письмо,
я
лгу
(поверь)
É
que
eu
fiz
esse
refrão
só
pra
te
ver
sorrindo
(só
pra
te
ver)
Просто
я
сделал
этот
припев,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
(только
чтобы
увидеть)
Diz
que
malandro
não
para
e
hoje
eu
tô
parando
Говорят,
что
хулиган
не
останавливается,
а
сегодня
я
останавливаюсь
Diz
que
malandro
não
gosta
e
eu
tô
gostando
(pior
de
tudo)
Говорят,
что
хулиган
не
любит,
а
я
люблю
(хуже
всего)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bin, Igor Oliveira De Araujo, Dfideliz Dfideliz, L7nnon L7nnon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.