Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corro
pra
chegar
no
podium
I'm
running
to
reach
the
podium
Eles
disseram
que
não
pode
They
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nois
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não
eu
sou
skateboard
Whisky,
no,
I'm
a
skateboard
Corro
pra
chegar
no
podium
I'm
running
to
reach
the
podium
Eles
disseram
que
não
pode
They
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nois
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não
eu
sou
skateboard
Whisky,
no,
I'm
a
skateboard
Corro
pra
chegar
no
podium
I'm
running
to
reach
the
podium
Eles
disseram
que
não
pode
They
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nois
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não
eu
sou
skateboard
Whisky,
no,
I'm
a
skateboard
Corro
pra
chegar
no
podium
I'm
running
to
reach
the
podium
Eles
disseram
que
não
pode
They
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nois
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não
eu
sou
skateboard
Whisky,
no,
I'm
a
skateboard
Cês
se
gabam
tanto,
mas
não
são
ninguém
You
brag
so
much,
but
you're
nobody
Ou
melhor
são
alguém,
mas
não
é
pra
tanto
Or
rather,
you
are
someone,
but
not
that
much
Pra
tá
aqui
tu
tem
que
ter
dispor
To
be
here
you
have
to
be
willing
Viu
que
não
plantou
e
agora
tá
em
pranto
You
planted
nothing
and
now
you're
in
mourning
Então
corre,
corre
porque
o
tempo
passa
So
run,
run,
because
time
passes
Passaporte
visto,
minha
vista
não
embaça
Passport,
visa,
my
vision
does
not
blur
Levo
tudo
à
vista,
levanta
a
taça
I
take
everything
in
sight,
raise
the
cup
Eu
tô
levando
ela
pra
brindar
em
Barça
(Tintim)
I'm
taking
her
to
toast
in
Barca
(Cheers)
Porque
eu
tô
cansado
de
falação
Because
I'm
tired
of
talking
Fala,
fala,
fala
e
não
tem
ação
Talk,
talk,
talk,
no
action
Sabe
que
nós
é
o
trem,
cuidado
com
o
vão
You
know
we're
the
train,
watch
out
for
the
gap
Que
eu
te
boto
pra
descer
na
próxima
estação
I'll
make
you
get
off
at
the
next
station
Vidas
que
vêm
e
vidas
que
vão
(Vão)
Lives
that
come
and
lives
that
go
(Go)
Sabe
que
meu
esforço
nunca
é
em
vão
(Nunca)
You
know
my
effort
is
never
in
vain
(Never)
Cês
falam
tanto,
mas
não
fazem
nada,
né?
You
talk
so
much,
but
you
do
nothing,
right?
Sem
noção,
não
são?
Clueless,
aren't
you?
Corro
pra
chegar
no
pódio
I'm
running
to
reach
the
podium
E
eles
disseram
que
não
pode
And
they
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nós
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não,
eu
sou
o
skateboard
No
whisky,
I'm
the
skateboard
Corro
pra
chegar
no
pódio
I'm
running
to
reach
the
podium
E
eles
disseram
que
não
pode
And
they
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nós
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não,
eu
sou
o
skateboard
No
whisky,
I'm
the
skateboard
Observando
as
verdades
apresentadas
Observing
the
presented
truths
Pensamentos
em
mente
manipulada
Thoughts
in
a
manipulated
mind
Hoje
eu
quero
tudo,
hoje
eu
quero
tudo
Today
I
want
it
all,
today
I
want
it
all
Por
um
tempo
até
pensei
que
eu
não
seria
nada
For
a
while
I
even
thought
I
would
be
nothing
E
eu
vejo
morte
muito
antes
da
maioridade
And
I
see
death
long
before
adulthood
Quanta
criança
com
complexo
de
inferioridade
So
many
children
with
inferiority
complexes
Nossa
geração
joga
a
vida
no
lixo
Our
generation
throws
life
in
the
trash
Esse
mundo
é
uma
balada
e
nem
pede
a
identidade
This
world
is
a
party
and
doesn't
even
ask
for
ID
Só
rindo
pra
não
chorar
Just
laughing
so
I
don't
cry
Então
vou
comemorar,
quem
não
tem
onde
comer
e
morar
So
I'll
celebrate,
those
who
have
nowhere
to
eat
and
live
Não
é
possível
que
cês
tão
achando
graça
You
can't
possibly
find
this
funny
Aproveitando
já
que
o
ódio
é
de
graça
não,
de
graça
não,
desgraça
Enjoy
it
while
the
hate
is
free,
no,
not
free,
fucking
free
Corro
pra
chegar
no
pódio
I'm
running
to
reach
the
podium
E
eles
disseram
que
não
pode
And
they
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nós
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não,
eu
sou
o
skateboard,
mano
No
whisky,
I'm
the
skateboard,
bro
Corro
pra
chegar
no
pódio
I'm
running
to
reach
the
podium
E
eles
disseram
que
não
pode
And
they
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nós
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não,
eu
sou
o
skateboard
No
whisky,
I'm
the
skateboard
E
aqui
eu,
corro
pra
chegar
no
pódio
And
here
I
am,
running
to
reach
the
podium
E
eles
disseram
que
não
pode
And
they
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nós
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não,
eu
sou
o
skateboard,
mano
No
whisky,
I'm
the
skateboard,
bro
Corro
pra
chegar
no
pódio
I'm
running
to
reach
the
podium
E
eles
disseram
que
não
pode
And
they
said
I
can't
Sabe
que
hoje
nós
tá
forte
You
know
we're
strong
today
Whisky
não,
eu
sou
o
skateboard
No
whisky,
I'm
the
skateboard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennon Frassetti
Альбом
Podium
дата релиза
18-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.