Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ERES LA PERSONA CORRECTA EN EL MOMENTO EQUIVOCADO
DU BIST DIE RICHTIGE PERSON ZUR FALSCHEN ZEIT
Yo
no
tengo
la
culpa
Ich
trage
nicht
die
Schuld
De
haberte
visto
tarde
al
pasar
Dich
zufällig
zu
spät
gesehen
zu
haben
De
que
el
viento
no
nos
puso
en
el
mismo
lugar
Dass
der
Wind
uns
nicht
am
selben
Ort
zusammenführte
De
que
ya
hubo
alguien,
que
te
hiciera
soñar
Dass
es
schon
jemanden
gab,
der
dich
zum
Träumen
brachte
Ni
tu
tienes
la
culpa
Du
trägst
auch
nicht
die
Schuld
De
que
yo
no
sepa
al
tiempo
regresar
Dass
ich
die
Zeit
nicht
zurückdrehen
kann
Y
no
pueda
las
cosas
acomodar
Und
die
Dinge
nicht
in
Ordnung
bringen
kann
Ni
borrar
el
pasado,
ni
los
besos
que
has
dado
Noch
die
Vergangenheit
löschen,
noch
die
Küsse,
die
du
gegeben
hast
Eres
la
persona
correcta
Du
bist
die
richtige
Person
En
el
momento
equivocado
Zur
falschen
Zeit
Pero
también
eres
Aber
du
bist
auch
Lo
más
bonito
que
me
ha
pasado
Das
Schönste,
was
mir
je
passiert
ist
Vivamoslo,
no
perdamos
más
el
tiempo
Lass
es
uns
erleben,
verlieren
wir
keine
Zeit
mehr
Acéptalo,
también
sientes
lo
que
siento
Akzeptiere
es,
du
fühlst
auch,
was
ich
fühle
Escúchame,
olvida
el
mundo,
esto
es
de
dos
Hör
mir
zu,
vergiss
die
Welt,
es
geht
nur
um
uns
zwei
Vivámoslo,
la
vida
es
solo
un
momento
Lass
es
uns
erleben,
das
Leben
ist
nur
ein
Moment
Atrévete,
pocas
veces
pasa
esto
Trau
dich,
so
etwas
passiert
selten
Acuérdate,
que
vida
solo
hay
una
amor
Erinnere
dich,
mein
Lieber,
es
gibt
nur
ein
Leben
O
nos
ponemos
cobardes
Entweder
wir
sind
feige
O
le
hacemos
caso
al
corazón
Oder
wir
hören
auf
unser
Herz
Si
aún
no
estás
segura
Wenn
du
dir
noch
nicht
sicher
bist
Te
invito
a
que
hagas
lo
que
yo
Lade
ich
dich
ein,
das
zu
tun,
was
ich
tue
Imagina
que
en
ti
está
la
decisión
Stell
dir
vor,
die
Entscheidung
liegt
bei
dir
Ahora
abre
los
ojos,
aquí
estás
Jetzt
öffne
deine
Augen,
du
bist
hier
Y
aquí
estoy
Und
ich
bin
hier
Vivámoslo,
no
perdamos
más
el
tiempo
Lass
es
uns
erleben,
verlieren
wir
keine
Zeit
mehr
Acéptalo,
también
sientes
lo
que
siento
Akzeptiere
es,
du
fühlst
auch,
was
ich
fühle
Escúchame,
olvida
el
mundo,
esto
es
de
dos
Hör
mir
zu,
vergiss
die
Welt,
es
geht
nur
um
uns
zwei
Vivámoslo,
la
vida
es
solo
un
momento
Lass
es
uns
erleben,
das
Leben
ist
nur
ein
Moment
Atrévete,
pocas
veces
pasa
esto
Trau
dich,
so
etwas
passiert
selten
Acuérdate,
que
vida
solo
hay
una
amor
Erinnere
dich,
mein
Lieber,
es
gibt
nur
ein
Leben
Eres
la
persona
correcta
Du
bist
die
richtige
Person
En
el
momento
equivocado
Zur
falschen
Zeit
Pero
también
eres
Aber
du
bist
auch
Lo
más
bonito
que
me
ha
pasado
Das
Schönste,
was
mir
je
passiert
ist
Vivámoslo,
acéptalo
Lass
es
uns
erleben,
akzeptiere
es
Olvida
el
mundo
Vergiss
die
Welt
Esto
es
de
dos
Es
geht
nur
um
uns
zwei
Vivámoslo,
la
vida
es
solo
un
momento
Lass
es
uns
erleben,
das
Leben
ist
nur
ein
Moment
Atrévete,
pocas
veces
pasa
esto
Trau
dich,
so
etwas
passiert
selten
Acuérdate,
que
vida
solo
hay
un
amor
Erinnere
dich,
es
gibt
nur
eine
Liebe,
mein
Schatz,
O
nos
ponemos
cobardes
Entweder
wir
sind
feige
O
le
hacemos
caso
al
corazón
Oder
wir
hören
auf
unser
Herz
Vivámoslo,
vivámoslo
Lass
es
uns
erleben,
lass
es
uns
erleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.