Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
From
now
on,
don't
nobody
talk
to
me
directly
Hör
zu,
von
jetzt
an
redet
niemand
mehr
direkt
mit
mir.
You
understand?
You
got
business
with
me
Verstanden?
Wenn
du
was
von
mir
willst,
You
talk
to
Huey,
Huey
you
talk
to
me!
redest
du
mit
Huey,
Huey
redet
mit
mir!
You
got
it?!
Damn
it
Never
on
the
Phone!
Hast
du
das
verstanden?!
Verdammt,
niemals
am
Telefon!
You
got
it?
"I
got
it!"
All
right!
Hast
du
das
verstanden?
"Ich
hab's
verstanden!"
In
Ordnung!
And
take
those
God
damn
sunglasses
off
Und
nimm
diese
verdammte
Sonnenbrille
ab.
I'm
with
the
team
and
we
plotting
for
schemes
Ich
bin
mit
dem
Team
und
wir
schmieden
Pläne
For
the
rings,
look
we
stand
out!
für
die
Ringe,
schau,
wir
stechen
heraus!
Big
Wins
all
on
my
Mind
Große
Siege,
alles
in
meinem
Kopf
We
Run
the
Numbers
like
we
doing
Time
Wir
lassen
die
Zahlen
laufen,
als
ob
wir
im
Knast
wären
I
Got
the
Feeling,
Sweep
em
off
the
Ground
Ich
hab'
das
Gefühl,
feg
sie
vom
Boden
I
Got
the
Feeling,
Sweep
em
off
the
Ground
Ich
hab'
das
Gefühl,
feg
sie
vom
Boden
Shorty
she
riding
the
wave
Kleine,
sie
reitet
die
Welle
Tell
me
baby
is
you
feeling
okay
Sag
mir,
Baby,
fühlst
du
dich
okay?
2 Words
on
my
mind
Get
Paid
Zwei
Worte
in
meinem
Kopf:
Geld
machen
Kuz
remember
the
days
Denn
erinner
dich
an
die
Tage
We
was
broke
now
we
got
it
and
flip
it
Wir
waren
pleite,
jetzt
haben
wir's
und
drehen
es
um
Doing
numbers
and
fuck
competition
Machen
Zahlen
und
scheißen
auf
die
Konkurrenz
If
you
seen
what
I
seen
Wenn
du
gesehen
hättest,
was
ich
gesehen
habe
You
ah
move
a
bit
different
würdest
du
dich
ein
bisschen
anders
verhalten
I
was
Jordan
u
was
Pippen
Ich
war
Jordan,
du
warst
Pippen
But
the
money
took
ova
ya
name
Aber
das
Geld
hat
deinen
Namen
übernommen
Riding
foreigns
and
forget
you
a
lame
Fährst
dicke
Autos
und
vergisst,
dass
du
ein
Loser
bist
While
i
was
out
here
putting
in
pain
Während
ich
hier
draußen
Schmerzen
ertrug
30
Round
leave
em
dying
in
vain
30
Schuss,
lass
sie
umsonst
sterben
Get
the
money
in
the
bag
and
zip
it
Hol
das
Geld
in
die
Tasche
und
mach
sie
zu
Do
the
dash
on
the
freeway
we
flip
it
Gib
Gas
auf
der
Autobahn,
wir
drehen
es
um
Put
the
packs
in
the
pot
i'm
gifted
Pack
die
Päckchen
in
den
Topf,
ich
bin
begabt
Put
the
packs
in
the
pot
i'm
gifted
Pack
die
Päckchen
in
den
Topf,
ich
bin
begabt
Aye!
Run
it
up
Aye!
Lass
es
krachen
Catch
a
toe
tag
if
you
fuck
with
us
Kriegst
'nen
Zehenanhänger,
wenn
du
dich
mit
uns
anlegst
AYE
AYE,
Run
it
Up
AYE
AYE,
Lass
es
krachen
Catch
a
toe
tag
if
you
fuck
with
us
Kriegst
'nen
Zehenanhänger,
wenn
du
dich
mit
uns
anlegst
I
get
the
money
I'm
counting
up
Ich
kriege
das
Geld,
ich
zähle
es
Too
greedy
for
bitches
im
adding
up
Zu
gierig
für
Bitches,
ich
addiere
es
I
don't
fuck
with
these
niggas
they
not
with
us
Ich
lass
mich
nicht
mit
diesen
Niggas
ein,
sie
sind
nicht
mit
uns
I'm
with
the
team
and
we
plotting
for
schemes
Ich
bin
mit
dem
Team
und
wir
schmieden
Pläne
For
the
rings,
look
we
stand
out
für
die
Ringe,
schau,
wir
stechen
heraus
Big
Wins
all
on
my
Mind
Große
Siege,
alles
in
meinem
Kopf
We
Run
the
Numbers
like
we
doing
Time
Wir
lassen
die
Zahlen
laufen,
als
ob
wir
im
Knast
wären
I
Got
the
Feeling,
Sweep
em
off
the
Ground
Ich
hab'
das
Gefühl,
feg
sie
vom
Boden
I
Got
the
Feeling,
Sweep
em
off
the
Ground
Ich
hab'
das
Gefühl,
feg
sie
vom
Boden
I
don't
wanna
talk
too
much,
FUCK
EM!
Ich
will
nicht
zu
viel
reden,
SCHEISS
AUF
SIE!
I
don't
got
shit
to
say,
Fuck
em!
Ich
hab
nichts
zu
sagen,
Scheiß
auf
sie!
I
just
wanna
count
it
up
aye!
Ich
will
es
einfach
nur
zählen,
aye!
On
my
way
to
the
bank,
Fuck
em!
Auf
dem
Weg
zur
Bank,
Scheiß
auf
sie!
Ain't
no
buddy
buddy
2020
Keine
Kumpel-Kumpel-Sache
2020
Anti
social,
I
don't
talk
'2MANY'
Anti-sozial,
ich
rede
nicht
mit
'ZU
VIELEN'
A
lot
of
fakes
in
the
field
Viele
Fakes
auf
dem
Feld
Claiming
that
they
real
Behaupten,
dass
sie
echt
sind
God
damn
there's
way
too
many
Verdammt,
es
gibt
viel
zu
viele
I
want
my
life
as
a
mo,
cool
Ich
will
mein
Leben
entspannt,
cool
I
want
my
life
as
a
movie
Ich
will
mein
Leben
wie
einen
Film
I
ain't
talking
no
Tony
Montana
Ich
rede
nicht
von
Tony
Montana
Moving
right,
you
know
it's
LA
SALA
Ich
bewege
mich
richtig,
du
weißt,
es
ist
LA
SALA
I
ain't
talking
no
Money
Mitch
in
paid
in
full
Ich
rede
nicht
von
Money
Mitch
in
"Paid
in
Full"
No
moving
like
Rico,
Gotta
watch
they
moves
Ich
bewege
mich
nicht
wie
Rico,
muss
ihre
Züge
beobachten
I'm
moving
like
Ace,
I
Gotta
keep
my
cool
Ich
bewege
mich
wie
Ace,
ich
muss
cool
bleiben
Aye!
You
know
I
pull
up
with
the
crew
Aye!
Du
weißt,
ich
komme
mit
der
Crew
Baby
I
did
not
pull
up
to
fuck
up
the
party
Baby,
ich
bin
nicht
gekommen,
um
die
Party
zu
sprengen
You
know
ima
good
vibe
Du
weißt,
ich
bin
eine
gute
Stimmung
Heard
that
they
hating
Hab
gehört,
dass
sie
hassen
Heard
that
they
envy
like
Hab
gehört,
dass
sie
neidisch
sind,
so
wie
Let's
have
a
good
time
Lass
uns
eine
gute
Zeit
haben
Shit
do
not
fuck
up
my
mood
No
Scheiße,
vermassle
mir
nicht
meine
Stimmung,
Nein
Troops
they
hop
out
the
coop
wait
Truppen,
sie
springen
aus
dem
Wagen,
warte
Baby
don't
fuck
up
my
mood
Wait
Baby,
vermassle
mir
nicht
meine
Stimmung,
warte
Troops
they
hop
out
the
coop
Yeah
Truppen,
sie
springen
aus
dem
Wagen,
Ja
I'm
with
the
team
and
we
plotting
for
schemes
Ich
bin
mit
dem
Team
und
wir
schmieden
Pläne
For
the
rings,
look
we
stand
out!
für
die
Ringe,
schau,
wir
stechen
heraus!
Big
Wins
all
on
my
Mind
Große
Siege,
alles
in
meinem
Kopf
We
Run
the
Numbers
like
we
doing
Time
Wir
lassen
die
Zahlen
laufen,
als
ob
wir
im
Knast
wären
I
Got
the
Feeling,
Sweep
em
off
the
Ground
Ich
hab'
das
Gefühl,
feg
sie
vom
Boden
I
Got
the
Feeling,
Sweep
em
off
the
Ground
Ich
hab'
das
Gefühl,
feg
sie
vom
Boden
I
ate
a
edible
and
some
pussy,
I
love
the
combo
Ich
hab
ein
Edible
und
etwas
Muschi
gegessen,
ich
liebe
die
Kombo
Been
sexting
for
two
months
That's
my
bitch,
Schreibe
seit
zwei
Monaten
Sext,
das
ist
meine
Schlampe,
We
skipped
the
convo
wir
haben
das
Gespräch
übersprungen
Can't
count
the
rounds
I
think
this
6
Kann
die
Runden
nicht
zählen,
ich
denke,
das
sind
6
I'm
butt
ass
shorty
twerk
that
shit,
I
burn
the
fonto
Ich
bin
Arsch,
Kleine,
twerk
diesen
Scheiß,
ich
verbrenne
das
Fonto
Plan
with
my
jeweler,
due
for
a
upgrade
give
my
diamonds
a
jump
Plane
mit
meinem
Juwelier,
Zeit
für
ein
Upgrade,
gib
meinen
Diamanten
einen
Sprung
Money
talks,
I
back
out
some
blues
nigga
might
silence
the
chuck
Geld
spricht,
ich
hole
ein
paar
Blaue
raus,
Nigga
könnte
das
Gerede
zum
Schweigen
bringen
Outta
pocket,
then
it's
stick
like
pool
bro
start
lining
em
up
Aus
der
Reihe,
dann
geht's
ab
wie
beim
Billard,
Bruder,
fang
an,
sie
aufzustellen
Pistol
on
me
neat,
1200
a
feet,
not
regular
chucks
Pistole
an
mir,
sauber,
1200
pro
Fuß,
keine
normalen
Chucks
Gang
rolling
30s
and
up
shiny
suit
no
regular
puff
Gang
rollt
30er
und
höher,
glänzender
Anzug,
kein
normaler
Puff
They
never
metal
with
us
Sie
haben
sich
nie
mit
uns
angelegt
We
keep
the
metal
with
us
Wir
haben
das
Metall
bei
uns
Shoes
off
this
LA
SALA
bitch
Schuhe
aus,
diese
LA
SALA
Schlampe
In
my
bag
like
a
condiment
In
meiner
Tasche
wie
ein
Gewürz
Greedy
magic,
got
all
kind
of
tricks
Gierige
Magie,
hab
alle
möglichen
Tricks
Line
jumpin
all
kinda
licks
Überspringe
die
Schlange,
alle
möglichen
Licks
Different
faces
all
kinda
dips
Verschiedene
Gesichter,
alle
möglichen
Dips
Indie
vibes,
I
can't
sign
to
shit
Indie-Vibes,
ich
kann
nichts
unterschreiben
Niggas
copy
drive
I
just
change
the
whip
Niggas
kopieren,
ich
wechsle
einfach
den
Wagen
If
we
take
a
risk
we
gone
Make
it
hit...
Greedy
Wenn
wir
ein
Risiko
eingehen,
werden
wir
es
schaffen...
Gierig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Moronta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.