Текст и перевод песни Lacrim feat. Sch - Laisse-les
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
nous
gros,
millions
It's
us
big,
millions
Nique
ta
mère
la
pute,
quand
t'as
bu
tu
parles
au
bigo
Fuck
your
mother
the
whore,
when
you've
had
a
drink
you
talk
to
the
bigo
Frérot,
laisse-les
parler
Brother,
let
them
talk
On
arrache
pas
des
nez
comme
on
arracherait
des
chicos
We
don't
pull
out
noses
like
we
would
pull
out
chicos
Suck
dans
la
vago,
tasse-pé
peut
rien
lire
dans
mon
coeur
Suck
in
the
vagina,
cup-pe
can't
read
anything
in
my
heart
Sentier
sinueux,
j'ai
l'flingue
pour
sauver
ton
honneur
Winding
path,
I
have
the
gun
to
save
your
honor
Les
hyènes
font
des
loups
Hyenas
make
wolves
Les
billets
sont
juste
comptés
en
heures
The
tickets
are
just
counted
in
hours
J'suis
grillé
au
feu
rouge
I'm
grilled
on
a
red
light
Les
hyènes
font
des
loups
Hyenas
make
wolves
50
000
dans
la
sacoche
50,000
in
the
bag
Dubaï,
Maldives,
les
States
ta
mère
Dubai,
Maldives,
the
United
States
your
mother
Y'a
que
dans
l'avion
que
Lacrim
fait
la
sieste
It's
only
on
the
plane
that
Lacrim
takes
a
nap
Ils
bicravent
du
henné
They
bicrave
henna
On
a
vu
la
coupe
depuis
bébé
We've
seen
the
cut
since
baby
J'sors
de
taule,
plus
de
pates
au
thon
j'vais
à
Milan
pour
manger
des
penne
I'm
out
of
jail,
no
more
tuna
pasta
I'm
going
to
Milan
to
eat
penne
Plus
d'viande
dans
l'frigidaire,
que
ça
n'arrive
plus
jamais
No
more
meat
in
the
fridge,
that
it
never
happens
again
Le
S
et
Lacrim,
millionnaires
The
S
and
Lacrim,
millionaires
Dieu
nous
donne
plus
qu'on
en
voulait
God
gives
us
more
than
we
wanted
Jeter
l'Glock
et
racheter
2-3
verres
Discard
the
Glock
and
buy
back
2-3
glasses
C'est
normal
que
j'ai
des
ennemis
It's
normal
that
I
have
enemies
J'ai
beau
vouloir
tous
leur
pardonner
I
may
want
to
forgive
them
all
C'est
eux
qui
veulent
me
niquer
They're
the
ones
who
want
to
fuck
me
J'ai
des
reufs
qui
sont
dévoués,
pas
des
bâtards
que
Dieu
soit
loué
I
have
reufs
who
are
devoted,
not
bastards
God
be
praised
Des
gros
pétards
si
tu
veux
jouer
Big
bangers
if
you
want
to
play
Les
seins
d'ta
mère
c'est
ma
bouée
Your
mother's
breasts
are
my
lifeline
Lacrim,
le
S,
Lacrim,
le
S,
c'est
nous
les
best
Lacrim,
the
S,
Lacrim,
the
S,
we
are
the
best
On
prend
d'l'espèce,
tu
prends
des
fesses
We
take
the
species,
you
take
buttocks
Regarde
ton
état,
ou
sont
tes
potos
putain
c'est
trop
Look
at
your
condition,
where
are
your
potos
fucking
it's
too
much
J'dors
au
shtar
j'vois
le
A7
tellement
loin
qui
peuvent
tous
arracher
leurs
rétros
I
sleep
in
the
shtar
I
see
the
A7
so
far
away
who
can
all
tear
off
their
retro
On
les
baise,
dis
leur
Bellek,
ce
qu'on
touche
en
son
se
transforme
en
monnaie
We
fuck
them,
tell
them
Nice,
what
we
touch
in
sound
turns
into
money
Sale
fils
de
pute,
je
n'ai
plus
l'habitude
et
que
Dieu
me
préserve
de
retourner
voler
You
son
of
a
bitch,
I'm
not
used
to
it
anymore
and
God
forbid
I
go
back
to
flying
C'est
nous
gros,
millions
It's
us
big,
millions
Nique
ta
mère
la
pute,
quand
t'as
bu
tu
parles
au
bigo
Fuck
your
mother
the
whore,
when
you've
had
a
drink
you
talk
to
the
bigo
Frérot,
laisse-les
parler
Brother,
let
them
talk
On
arrache
pas
des
nez
comme
on
arracherait
des
chicos
We
don't
pull
out
noses
like
we
would
pull
out
chicos
Suck
dans
la
vago,
tasse-pé
peut
rien
lire
dans
mon
coeur
Suck
in
the
vagina,
cup-pe
can't
read
anything
in
my
heart
Sentier
sinueux,
j'ai
l'flingue
pour
sauver
ton
honneur
Winding
path,
I
have
the
gun
to
save
your
honor
Les
hyènes
font
des
loups
Hyenas
make
wolves
Les
billets
sont
juste
comptés
en
heures
The
tickets
are
just
counted
in
hours
J'suis
grillé
au
feu
rouge
I'm
grilled
on
a
red
light
Les
hyènes
font
des
loups
Hyenas
make
wolves
Y
a
que
les
faibles
qui
attendent
de
l'aide
(Tainp')
Only
the
weak
are
waiting
for
help
(Tainp')
Dix
comme
si
on
était
cent
pour
le
nombre
Ten
as
if
we
were
a
hundred
for
the
number
Y
a
que
mon
fer
qui
attend
qu'je
lève
Only
my
iron
is
waiting
for
me
to
lift
Puto
le
courage
mieux
que
les
loves,
puto
le
courage
mieux
que
les
loves
Puto
courage
better
than
the
loves,
puto
courage
better
than
the
loves
J'vais
pas
les
ué-t
tant
que
mère
est
en
vie
I'm
not
going
to
use
them
while
mother's
alive
J'laisse
pas
une
pute
m'appeler
par
mon
prénom
I
don't
let
a
whore
call
me
by
my
first
name
Toujours
en
vie,
j'suis
calibré
en
ville
Still
alive,
I'm
calibrated
in
the
city
Mec
on
est
prêt,
j'suis
pas
venu
jouer
les
braves
Dude
we're
ready,
I
didn't
come
to
play
the
brave
On
pourrait
les
buter
sans
faire
exprès
We
could
kill
them
without
doing
it
on
purpose
On
t'connaîtrait
si
t'étais
vraiment
barge
We
would
know
you
if
you
were
really
a
barge
Viendra
la
Tramontane,
moi
j'serai
le
jour
d'après
The
Tramontana
will
come,
I
will
be
the
day
after
Le
cœur
trop
p'tit
pour
l'immensité
du
monde
The
heart
too
small
for
the
immensity
of
the
world
J'vais
juste
rechercher
de
quoi
m'la
faire
dresser
I'm
just
going
to
look
for
something
to
make
me
train
Hier
soir
j'suis
parti
faire
de
l'euro
Last
night
I
went
to
the
euro
J'vais
p't'être
revenir
sans
fil
et
sans
lacets
I'm
gonna
come
back
without
a
thread
and
without
laces
En
bas,
c'est
devenu
la
pharmacie
Downstairs,
it
became
the
pharmacy
Le
toubib
prend
pas
les
chèques
The
doctor
doesn't
take
checks
J'compte,
j'aime
pas
les
inconnus
I
matter,
I
don't
like
strangers
J'ai
fuck
les
maths
avant
les
X
I
studied
math
before
X
C'est
nous
gros,
millions
It's
us
big,
millions
Nique
ta
mère
la
pute,
quand
t'as
bu
tu
parles
au
bigo
Fuck
your
mother
the
whore,
when
you've
had
a
drink
you
talk
to
the
bigo
Frérot,
laisse-les
parler
Brother,
let
them
talk
On
arrache
pas
des
nez
comme
on
arracherait
des
chicos
We
don't
pull
out
noses
like
we
would
pull
out
chicos
Suck
dans
la
vago,
tasse-pé
peut
rien
lire
dans
mon
coeur
Suck
in
the
vagina,
cup-pe
can't
read
anything
in
my
heart
Sentier
sinueux,
j'ai
l'flingue
pour
sauver
ton
honneur
Winding
path,
I
have
the
gun
to
save
your
honor
Les
hyènes
font
des
loups
Hyenas
make
wolves
Les
billets
sont
juste
comptés
en
heures
The
tickets
are
just
counted
in
hours
J'suis
grillé
au
feu
rouge
I'm
grilled
on
a
red
light
Les
hyènes
font
des
loups
Hyenas
make
wolves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dj bellek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.