Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
again
Hier
gehen
wir
wieder
But
we
gotta
get
it
right
Aber
wir
müssen
es
richtig
machen
I
haven't
slept
for
a
couple
days
Ich
habe
seit
ein
paar
Tagen
nicht
geschlafen
A
cup
of
caffeinated
paracetamol
for
the
pain
Eine
Tasse
koffeinhaltiges
Paracetamol
gegen
den
Schmerz
I
cannot
explain
my
recent
moment
of
clarity
Ich
kann
meinen
Moment
der
Klarheit
nicht
erklären
But
life
is
a
dream
if
death
is
reality
Aber
das
Leben
ist
ein
Traum,
wenn
der
Tod
die
Realität
ist
So
I
keep
being
me
Also
bleibe
ich
ich
selbst
Pure,
no
additives
Rein,
keine
Zusätze
The
secret
to
longevity
is
always
rewrite
the
narrative
Das
Geheimnis
der
Langlebigkeit
ist,
immer
die
Geschichte
neu
zu
schreiben
Repeat
it
in
Swahili
and
Igbo
or
perfect
Arabic
Wiederhole
es
auf
Swahili
und
Igbo
oder
perfektem
Arabisch
Truth
translates
in
all
languages
Wahrheit
übersetzt
sich
in
allen
Sprachen
Excuse
me
while
I
take
the
floor
Entschuldige
mich,
während
ich
die
Bühne
betrete
Tell
the
doctor
there's
still
beef
inside
my
diet
now
Sag
dem
Arzt,
es
gibt
immer
noch
Beef
in
meiner
Ernährung
You
become
a
target
when
you
make
it
up
to
higher
ground
Du
wirst
zum
Ziel,
wenn
du
höhere
Ebenen
erreichst
Pray
the
only
shots
I
ever
take
is
when
I'm
buying
rounds
Hoffe,
die
einzigen
Schüsse,
die
ich
mache,
sind
beim
Runden
kaufen
I
hate
the
irony
of
COVID-19's
arrival
on
a
generation
already
obsessed
about
going
viral
Ich
hasse
die
Ironie,
dass
COVID-19
eine
Generation
traf,
die
schon
besessen
davon
war,
viral
zu
gehen
Thinking
if
I
miss
the
time
when
only
fans
were
disciples
Denke,
ich
vermisse
die
Zeit,
als
OnlyFans
Jünger
waren
Nowadays
onlyfans'
another
mode
of
survival
Heutzutage
ist
OnlyFans
ein
weiterer
Überlebensmodus
I
know
that
money
doesn't
grow
on
trees
Ich
weiß,
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
I
know
the
root
of
all
evil
is
in
the
heart
and
not
in
currencies
Ich
weiß,
die
Wurzel
allen
Übels
liegt
im
Herzen,
nicht
in
Währungen
I
put
some
faith
in
people
but
most
of
it
goes
in
property
Ich
setze
etwas
Vertrauen
in
Menschen,
aber
das
meiste
geht
in
Immobilien
'Cause
I
no
dey
their
beard
gang
Weil
ich
nicht
in
ihrer
"Beard
Gang"
bin
I'm
in
that
landlord
"you
better
pay
me
my
rent"
gang
Ich
bin
in
dieser
"Vermieter,
du
zahlst
besser
meine
Miete"-Gang
I'm
in
that
tear
rubber
"no
license
plate
over
here"
gang
Ich
bin
in
dieser
"Reifen
quietschen,
kein
Nummernschild
hier"-Gang
That
if
you
get
it
up
you
know
I'm
taking
your
chair
gang
Dass,
wenn
du
es
hochbringst,
ich
deinen
Stuhl
nehme
That
big
money
sweet
but
always
better
to
share
gang
(ou)
Dass
großes
Geld
süß
ist,
aber
besser
geteilt
wird
(ou)
I
know
that
it's
my
year
gang
Ich
weiß,
es
ist
mein
Jahr,
Gang
But
I'm
still
that
same
boy
from
Ikeja
Aber
ich
bin
immer
noch
derselbe
Junge
aus
Ikeja
Tailor
made
flow
every
measure
Maßgeschneiderter
Flow
in
jedem
Maß
Megan
thee
stallion
knees
Megan
thee
Stallion
Knie
Sexy
but
build
for
the
pressure
Sexy,
aber
für
Druck
gemacht
Real
as
they
come
feel
the
texture
So
echt
wie
sie
kommen,
fühl
die
Textur
So
I
will
tell
my
professor
Also
werde
ich
meinem
Professor
sagen
Remember
the
name
but
don't
forget
there's
no
H
in
the
Eso
(yea)
Erinnere
dich
an
den
Namen,
aber
vergiss
nicht,
es
gibt
kein
H
im
Eso
(ja)
No
rodents
have
claim
to
my
cheddar
Keine
Nagetiere
haben
Anspruch
auf
mein
Cheddar
Wrinkles
or
stain
in
my
leather
Keine
Falten
oder
Flecken
in
meinem
Leder
Many
would
pay
for
the
pleasure
so
I
Viele
würden
für
das
Vergnügen
zahlen,
also
Built
the
fanbase
Baute
die
Fanbase
Paint
the
landscape
Male
die
Landschaft
Worried
I'm
getting
sick
I
lost
my
sense
of
smell
and
taste
Besorgt,
ich
werde
krank,
ich
verlor
Geruchs-
und
Geschmackssinn
Before
the
jealousy
is
there
a
COVID
test
I
can
take
Bevor
der
Neid
da
ist,
gibt
es
einen
COVID-Test,
den
ich
machen
kann?
Even
before
the
virus
mehn
I
didn't
do
handshakes
Schon
vor
dem
Virus,
Mann,
ich
gab
keine
Hände
Pull
up
on
my
handbrake
baby
make
me
swerve
Zieh
an
meiner
Handbremse,
Baby,
lass
mich
ausweichen
Dotting
I's
crossing
T's
leave
my
mark
with
every
word
Punkte
auf
I's,
Striche
auf
T's,
hinterlasse
mit
jedem
Wort
meine
Spur
The
signature
is
just
an
autograph
that
says
pay
me
first
Die
Signatur
ist
nur
ein
Autogramm,
das
sagt:
Bezahl
mich
zuerst
Even
when
the
drip
is
heavy
it
doesn't
always
quench
the
thirst
Selbst
wenn
der
Drip
schwer
ist,
löscht
er
nicht
immer
den
Durst
I'm
all
about
the
bread
but
this
jam
Ich
steh
aufs
Brot,
aber
dieser
Jam
Hard
to
be
the
G.O.A.T
when
these
rams
Schwer,
der
G.O.A.T.
zu
sein,
wenn
diese
Widder
Hardheaded
as
f-
I
can't(mtchew)
Hartnäckig
wie
f-
ich
kann
nicht
(mtchew)
Anyway
anyway,
that
be
their
own
palava
Jedenfalls,
jedenfalls,
das
ist
ihr
eigenes
Problem
Me
I
know
say
I
dey
rap
you
know
the
flow
shawarma
Ich
weiß,
ich
rappe,
du
kennst
den
Flow
Shawarma
Me
I
know
say
I
dey
trap
from
here
to
Guagalada
Ich
weiß,
ich
trappe
von
hier
bis
Guagalada
Shout-out
to
my
homies
in
jalabias
and
white
agbadas
Gruß
an
meine
Homies
in
Jalabias
und
weißen
Agbadas
The
sun
and
the
moon
would
never
set
on
your
generation
Die
Sonne
und
der
Mond
werden
niemals
über
deiner
Generation
untergehen
The
drought
of
harmattan
would
never
reach
your
doorstep
Die
Dürre
des
Harmattan
wird
niemals
deine
Türschwelle
erreichen
Indeed
there
would
be
no
doorsteps
to
thread
upon
or
doors
to
knock
upon
for
all
who
will
be
open
to
you
Wahrlich,
es
wird
keine
Türschwellen
geben,
auf
die
man
treten
kann,
oder
Türen,
an
die
man
klopfen
kann,
für
alle,
die
dir
offen
stehen
For
you
are
the
child
of
the
great
justices
and
major
generals
of
old
Denn
du
bist
das
Kind
der
großen
Gerechtigkeit
und
der
alten
Generalmajore
And
you
will
lead
your
nation
forward
as
the
leader
of
the
revival
Und
du
wirst
deine
Nation
vorwärts
führen
als
Anführer
der
Wiederbelebung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ikon Ekwuyasi, Oladipo Eso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.