LAIATTO - aloneforever - перевод текста песни на немецкий

aloneforever - LAIATTOперевод на немецкий




aloneforever
alleinfürimmer
I remember of when you cried
Ich erinnere mich, als du geweint hast
And in tears said to me
Und mir in Tränen sagtest
That "Nobody have never ever treathen you with so much care
"Niemand hat dich je mit so viel Fürsorge behandelt
Like me"
Wie ich"
In that same night
In derselben Nacht
I sang to calm you down
Sang ich, um dich zu beruhigen
And there in these last call
Und dort in diesem letzten Anruf
I've waited you sleep
Wartete ich, bis du einschliefst
But then with zero reasons
Doch dann ohne jeden Grund
You threw it all away
Warfst du alles weg
All away
Alles weg
All away
Alles weg
All away
Alles weg
All away
Alles weg
All away
Alles weg
I remember of when we talked
Ich erinnere mich, als wir redeten
Until we lost the bed time (but now im alone forever)
Bis wir die Schlafenszeit vergaßen (doch jetzt bin ich allein für immer)
I remember the sound of your laugh (but now i'm alone forever)
Ich erinnere mich an den Klang deines Lachens (doch jetzt bin ich allein für immer)
And the way your eyes close when you smile (I'm alone forever)
Und wie sich deine Augen schließen, wenn du lächelst (Ich bin allein für immer)
I remember the simpliest moments, with you (I'm alone forever)
Ich erinnere mich an die einfachsten Momente mit dir (Ich bin allein für immer)
I'm alone forever
Ich bin allein für immer
I'm alone forever
Ich bin allein für immer
But you was like a dynamite
Doch du warst wie Dynamit
That I've light up
Das ich entzündete
But you was like a dynamite
Doch du warst wie Dynamit
That I've light up
Das ich entzündete
But you was like a dynamite
Doch du warst wie Dynamit
But you was like a dynamite
Doch du warst wie Dynamit
But you was like a dynamite
Doch du warst wie Dynamit
But now I'm alone forever
Doch jetzt bin ich allein für immer
Like a dynamite
Wie Dynamit
Like a dynamite
Wie Dynamit
And I remeber well what we were
Und ich erinnere mich gut, was wir waren
And I remember well of like we used to talk
Und ich erinnere mich gut, wie wir zu reden pflegten
You were like a fucking curse that I had to broke
Du warst wie ein verdammter Fluch, den ich brechen musste
You were like a fucking curse that I had to broke
Du warst wie ein verdammter Fluch, den ich brechen musste
And after the destruction
Und nach der Zerstörung
All I had left was the mess to clean up
Blieb mir nur das Chaos zum Aufräumen
I remember of when we talk
Ich erinnere mich, als wir redeten
(Like a fucking dynamite)
(Wie verdammtes Dynamit)
Until we lost the bed time
Bis wir die Schlafenszeit vergaßen
(You never been there for me)
(Du warst nie für mich da)
I remember the sound of your laugh
Ich erinnere mich an den Klang deines Lachens
(I was a joke for you?)
(War ich ein Witz für dich?)
But you was like a dynamite that I've light up
Doch du warst wie Dynamit, das ich entzündete
But you was like a dynamite that I've light up
Doch du warst wie Dynamit, das ich entzündete
You make me smile
Du brachtest mich zum Lächeln
But without thinking twice, you make me cry
Doch ohne zu zögern, ließest du mich weinen
Because of you i won't believe ever again
Wegen dir werde ich nie wieder glauben
But you was like a dynamite
Doch du warst wie Dynamit
But you was like a dynamite
Doch du warst wie Dynamit
But now I'm alone forever
Doch jetzt bin ich allein für immer
But now I'm alone forever
Doch jetzt bin ich allein für immer
All you said to me turned to ashes
Alles, was du mir sagtest, wurde zu Asche
(you were the worst man I've ever met)
(Du warst der schlimmste Mann, den ich je traf)
Like a timebomb you exploded in my arms
Wie eine Zeitbombe explodiertest du in meinen Armen
(How could you do this to me for fun?)
(Wie konntest du mir das nur zum Spaß antun?)
I knew you were bad news (You have a fucking nerve)
Ich wusste, du warst schlecht für mich (Du hast verdammt viel Frechheit)
I knew you were bad news
Ich wusste, du warst schlecht für mich
But you begged me to stay (Just to broke me)
Doch du flehtest mich an zu bleiben (Nur um mich zu brechen)
And you exploded me like a dy dy dy dynamite (And you broke me)
Und du sprengtest mich wie Dy Dy Dy Dynamit (Und du brachtest mich zu Fall)
I'm alone forever
Ich bin allein für immer
I'm alone forever
Ich bin allein für immer
I'm alone forever
Ich bin allein für immer





Авторы: Mateus Domingos, Vinicius Kawã Guimarães, Vinicius Kawã Guimarães Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.