LALLLEK - 373 - перевод текста песни на немецкий

373 - LALLLEKперевод на немецкий




373
373
Не подходи ко мне, я давно все забыл
Komm nicht zu mir, ich hab längst alles vergessen
Не хочу думать, давно остыл
Will nicht denken, längst erkaltet
373 на шее
373 an meinem Hals
Это не украшение
Das ist kein Schmuck
Потерял в мгновение
Hab es im Nu verloren
Руна усиления
Die Verstärkungsrune
Не подходи ко мне, я давно все забыл
Komm nicht zu mir, ich hab längst alles vergessen
Не хочу думать, давно остыл
Will nicht denken, längst erkaltet
373 на шее
373 an meinem Hals
Это не украшение
Das ist kein Schmuck
Потерял в мгновение
Hab es im Nu verloren
Руна усиления
Die Verstärkungsrune
Каково это так?
Wie ist das so?
Мой клинок отвернулся, сказав что я слабак
Mein Klinge wandte sich ab, sagte ich sei Weichei
Ummia? не-а
Ummia?
Просто так, убью себя только так
Einfach so, töte mich nur so
С тобой не вижу 2-kan
Mit DIR seh ich nicht 2-kan
А с тобой я вижу то что не видел с котят
Aber mit DIR da seh ich, was ich nicht sah seit Kätzchen
Я уже не слышу, демон покоя не даст
Hör schon nichts mehr, Dämon lässt keine Ruhe
Я уже не понимаю, поможет ли бласт
Versteh schon nicht, ob Blast helfen wird
А я выстрелю в себя, ведь никто не предаст
Und ich schieß in mich selbst, denn keiner wird verraten
Тутуруту, я обезмолвлен
Turuturu, ich bin verstummt
Только 373 спасает, но тут это не в законе
Nur 373 rettet, doch hier ist es nicht erlaubt
Меня не убили люди
Mich brachte Volk nicht um
Если в ное щас по сути
Wenn im Slum jetzt eigentlich
I will kill yourself in my room
Ich werd' dich töten selbst in meinem Raum (I will kill yourself in my room)
I'm dying in a lonely room
Ich sterb im einsamen Raum (I'm dying in a lonely room)
Не подходи ко мне, я давно все забыл
Komm nicht zu mir, ich hab längst alles vergessen
Не хочу думать, давно остыл
Will nicht denken, längst erkaltet
373 на шее
373 an meinem Hals
Это не украшение
Das ist kein Schmuck
Потерял в мгновение
Hab es im Nu verloren
Руна усиления
Die Verstärkungsrune
Не подходи ко мне, я давно все забыл
Komm nicht zu mir, ich hab längst alles vergessen
Не хочу думать, давно остыл
Will nicht denken, längst erkaltet
373 на шее
373 an meinem Hals
Это не украшение
Das ist kein Schmuck
Потерял в мгновение
Hab es im Nu verloren
Руна усиления
Die Verstärkungsrune





Авторы: гаранин денис алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.