Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šećeru,
daj
zasladi
me
Süßer,
ach
versüß
mich
I
iznenadi
me
Und
überrasch
mich
Radi
mi
sve
što
hoću
Tu
mit
mir,
was
ich
will
Sve
što
neću
Alles,
was
ich
nicht
will
Ti
mi
možeš
sve
Du
kannst
alles
mit
mir
machen
Šećeru,
dođi
mi
na
večeru
Süßer,
komm
zu
mir
zum
Abendessen
I
desert
za
kraj
Und
Dessert
zum
Schluss
Padam
u
tvoj
zagrljaj
Ich
falle
in
deine
Umarmung
Ali
mi
ne
liči
na
raj
Aber
es
kommt
mir
nicht
wie
das
Paradies
vor
I
neću
da
mi
propadne
Und
ich
will
nicht,
dass
mir
Još
jedna
noć
Noch
eine
Nacht
verdirbt
Svejedno,
život
leti
Egal,
das
Leben
fliegt
dahin
Svakome
će
proć
Für
jeden
wird
es
vergehen
Treba
mi
svega,
njega
Ich
brauche
alles,
ihn
Snijega,
svačega
Schnee,
allerlei
On
je
moj
Bog
i
od
njeg
Er
ist
mein
Gott
und
stärker
als
er
Nema
jačega
Gibt
es
niemanden
Tu
igru
dobro
znam
Dieses
Spiel
kenne
ich
gut
Al
igram
je
do
kraja
Aber
ich
spiele
es
bis
zum
Ende
Mada
znam
lažeš
ko
veliki
Obwohl
ich
weiß,
du
lügst
wie
gedruckt
Tu
igru
dobro
znam
Dieses
Spiel
kenne
ich
gut
Al
igram
je
do
kraja
Aber
ich
spiele
es
bis
zum
Ende
Mada
znam
lažeš
ko
veliki
Obwohl
ich
weiß,
du
lügst
wie
gedruckt
I
varaš
me,
zar
ne?
Und
du
betrügst
mich,
nicht
wahr?
Haljine,
metci
i
psovke
i
sve
Kleider,
Geschosse
und
Flüche
und
alles
Svud
po
sobi
nama
lete
sad
Fliegen
jetzt
überall
im
Zimmer
um
uns
herum
Grudnjaci,
cipele
i
remenje
BHs,
Schuhe
und
Gürtel
Mi
padamo,
al
volim
ovaj
pad
Wir
fallen,
aber
ich
liebe
diesen
Fall
Haljine,
metci
i
psovke
i
sve
Kleider,
Geschosse
und
Flüche
und
alles
Svud
po
sobi
nama
lete
sad
Fliegen
jetzt
überall
im
Zimmer
um
uns
herum
Ljubi
me
gad
Küss
mich,
du
Mistkerl
Šećeru,
daj
zasladi
me
Süßer,
ach
versüß
mich
I
iznenadi
me
Und
überrasch
mich
Radi
mi
sve
što
hoću
Tu
mit
mir,
was
ich
will
Sve
što
neću
Alles,
was
ich
nicht
will
Ti
mi
možeš
sve
Du
kannst
alles
mit
mir
machen
Šećeru,
dođi
mi
na
večeru
Süßer,
komm
zu
mir
zum
Abendessen
I
desert
za
kraj
Und
Dessert
zum
Schluss
Padam
u
tvoj
zagrljaj
Ich
falle
in
deine
Umarmung
Ali
mi
ne
liči
na
raj
Aber
es
kommt
mir
nicht
wie
das
Paradies
vor
Tu
igru
dobro
znam
Dieses
Spiel
kenne
ich
gut
Al
igram
je
do
kraja
Aber
ich
spiele
es
bis
zum
Ende
Mada
znam
lažeš
ko
veliki
Obwohl
ich
weiß,
du
lügst
wie
gedruckt
Tu
igru
dobro
znam
Dieses
Spiel
kenne
ich
gut
Al
igram
je
do
kraja
Aber
ich
spiele
es
bis
zum
Ende
Mada
znam
lažeš
ko
veliki
Obwohl
ich
weiß,
du
lügst
wie
gedruckt
I
varaš
me,
zar
ne?
Und
du
betrügst
mich,
nicht
wahr?
Haljine,
metci
i
psovke
i
sve
Kleider,
Geschosse
und
Flüche
und
alles
Svud
po
sobi
nama
lete
sad
Fliegen
jetzt
überall
im
Zimmer
um
uns
herum
Grudnjaci,
cipele
i
remenje
BHs,
Schuhe
und
Gürtel
Mi
padamo,
al
volim
ovaj
pad
Wir
fallen,
aber
ich
liebe
diesen
Fall
Haljine,
metci
i
psovke
i
sve
Kleider,
Geschosse
und
Flüche
und
alles
Svud
po
sobi
nama
lete
sad
Fliegen
jetzt
überall
im
Zimmer
um
uns
herum
Ljubi
me
gad
Küss
mich,
du
Mistkerl
Šećeru,
daj
zasladi
me
Süßer,
ach
versüß
mich
I
iznenadi
me
Und
überrasch
mich
Radi
mi
sve
što
hoću
Tu
mit
mir,
was
ich
will
Sve
što
neću
Alles,
was
ich
nicht
will
Ti
mi
možeš
sve
Du
kannst
alles
mit
mir
machen
Šećeru,
dođi
mi
na
večeru
Süßer,
komm
zu
mir
zum
Abendessen
I
desert
za
kraj
Und
Dessert
zum
Schluss
Padam
u
tvoj
zagrljaj
Ich
falle
in
deine
Umarmung
Ali
mi
ne
liči
na
raj
Aber
es
kommt
mir
nicht
wie
das
Paradies
vor
Šećeru,
daj
zasladi
me
Süßer,
ach
versüß
mich
I
iznenadi
me
Und
überrasch
mich
Radi
mi
sve
što
hoću
Tu
mit
mir,
was
ich
will
Sve
što
neću
Alles,
was
ich
nicht
will
Ti
mi
možeš
sve
Du
kannst
alles
mit
mir
machen
Šećeru,
dođi
mi
na
večeru
Süßer,
komm
zu
mir
zum
Abendessen
I
desert
za
kraj
Und
Dessert
zum
Schluss
Padam
u
tvoj
zagrljaj
Ich
falle
in
deine
Umarmung
Ali
mi
ne
liči
na
raj
Aber
es
kommt
mir
nicht
wie
das
Paradies
vor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.