LANDMVRKS - Creature - перевод текста песни на немецкий

Creature - LANDMVRKSперевод на немецкий




Creature
Kreatur
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Et c'est l'odeur de l'enfer
Und es ist der Geruch der Hölle
Un peu de soufre et de douleur
Ein bisschen Schwefel und Schmerz
Qui s'émane et qui ternit mon âme et ma couleur
Der sich ausbreitet und meine Seele und meine Farbe trübt
Je peux le sentir bruler tout mon corps
Ich kann spüren, wie er meinen ganzen Körper verbrennt
Je veux la faire sortir, faire d'elle mon erreur
Ich will sie herausholen, sie zu meinem Fehler machen
J'ai croisé tant des démons différents
Ich bin so vielen verschiedenen Dämonen begegnet
J'ai bravé tant de vagues et d'océans
Ich habe so viele Wellen und Ozeane bezwungen
Mais j'ai toujours ce monstre en moi qui dans le néant me crie
Aber ich habe immer noch dieses Monster in mir, das mir im Nichts zuschreit
I am the creature
Ich bin die Kreatur
Don't wanna face it, I want it to break
Ich will mich dem nicht stellen, ich will, dass es zerbricht
Don't wanna cope with my fear (fear)
Ich will nicht mit meiner Angst umgehen (Angst)
Don't wanna face it, I want it to break
Ich will mich dem nicht stellen, ich will, dass es zerbricht
Don't wanna face this creature
Ich will dieser Kreatur nicht gegenübertreten
This thing inside me is getting out of control
Dieses Ding in mir gerät außer Kontrolle
I've tried to hold it in, but I can't anymore (I want it)
Ich habe versucht, es zurückzuhalten, aber ich kann nicht mehr (Ich will es)
'Cause I waste away, is this place for real?
Denn ich vergeude mich, ist dieser Ort real?
Is it the worst of me?
Ist es das Schlimmste an mir?
You can see me through nocturnal eyes
Du kannst mich durch nachtaktive Augen sehen
But you won't get the best of me (I want it out)
Aber du wirst nicht das Beste aus mir herausholen (Ich will es raus)
I need to get back my freedom
Ich muss meine Freiheit zurückgewinnen
I'll fight against the whole kingdom
Ich werde gegen das ganze Königreich kämpfen
It's creeping into my system, feeding the pain
Es kriecht in mein System, nährt den Schmerz
And I've lost my way home
Und ich habe meinen Weg nach Hause verloren
All these lies only feed the pain
All diese Lügen nähren nur den Schmerz
All these lies only feed the pain
All diese Lügen nähren nur den Schmerz
'Cause I'm crawling in the dark
Denn ich krieche im Dunkeln
Everything we knew has fallen down
Alles, was wir kannten, ist zerfallen
The night suppresses the light
Die Nacht unterdrückt das Licht
Looking for a reason, I won't find
Auf der Suche nach einem Grund, den ich nicht finden werde
And I turn into
Und ich verwandle mich in
I turn into this creature
Ich verwandle mich in diese Kreatur
Don't wanna face it, I want it to break
Ich will mich dem nicht stellen, ich will, dass es zerbricht
I don't wanna cope with my fear (fear)
Ich will nicht mit meiner Angst umgehen (Angst)
Don't wanna face it, I want it to break
Ich will mich dem nicht stellen, ich will, dass es zerbricht
Don't wanna face this creature
Ich will dieser Kreatur nicht gegenübertreten
It's a world made of silence and coal
Es ist eine Welt aus Stille und Kohle
I hear the calling and it shatters my soul
Ich höre den Ruf und er zerschmettert meine Seele
You and I ain't supposed to be real
Du und ich sollten nicht real sein
I no longer feel
Ich fühle nicht mehr
'Cause you took everything (everything, everything, everything, everything)
Denn du hast alles genommen (alles, alles, alles, alles)
No way to ease the pain
Keine Möglichkeit, den Schmerz zu lindern
Guided by fear
Geführt von Angst
Guided by fear
Geführt von Angst
('Cause I'm) crawling in the dark
('Denn ich) krieche im Dunkeln
Everything we knew has fallen down
Alles, was wir kannten, ist zerfallen
The night suppresses the light
Die Nacht unterdrückt das Licht
Looking for a reason, I won't find
Auf der Suche nach einem Grund, den ich nicht finden werde
And I turn into
Und ich verwandle mich in
I turn into this creature
Ich verwandle mich in diese Kreatur
I turn into
Ich verwandle mich in
I turn into this creature
Ich verwandle mich in diese Kreatur





Авторы: Paul Cordebard, Florent Salfati, Nicolas Exposito, Kevin D'agostino, Rudy Purkart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.