LANDMVRKS - Fantasy - Live - перевод текста песни на немецкий

Fantasy - Live - LANDMVRKSперевод на немецкий




Fantasy - Live
Fantasy - Live
I′ve seen it all before
Ich habe alles schon gesehen
I've never lied about anything we′ve got
Ich habe nie über das gelogen, was wir hatten
Let the heartless bleed
Lass die Herzbluten
I guess that love is fantasy
Ich schätze, Liebe ist Fantasie
Everyday I'm talking like I'm begging for mercy
Jeden Tag rede ich, als würde ich um Gnade flehen
Saying, "how the fuck things could be worse?" (It′s never been)
Frage mich: "Wie zum Teufel könnte es schlimmer sein?" (Es war nie so)
You gave me nothing but some pain and regrets
Du hast mir nichts als Schmerz und Reue gegeben
Now I′m done, everything we knew is turning into dust
Jetzt bin ich durch, alles was wir kannten, zerfällt zu Staub
Do you know what it feels to fight against the man you're not?
Weißt du, wie es sich anfühlt, gegen den Mann zu kämpfen, der du nicht bist?
It′s a fantasy, every night I'm falling away but it′s not waking me up
Es ist eine Fantasie, jede Nacht falle ich, aber es weckt mich nicht auf
You said you've never been with me watching the sunset
Du sagtest, du warst nie mit mir beim Sonnenuntergang
You cut me open but nothing′s beating inside my chest
Du hast mich aufgeschnitten, aber nichts schlägt in meiner Brust
I've seen it all before
Ich habe alles schon gesehen
I've never lied about anything we′ve got
Ich habe nie über das gelogen, was wir hatten
Let the heartless bleed
Lass die Herzbluten
I guess that love is fantasy
Ich schätze, Liebe ist Fantasie
I′ve seen it all before
Ich habe alles schon gesehen
I've never lied about anything we′ve got
Ich habe nie über das gelogen, was wir hatten
Let the heartless bleed
Lass die Herzbluten
I guess that love is fantasy
Ich schätze, Liebe ist Fantasie
This isn't what we want
Das ist nicht, was wir wollen
Will you wait to see me fall?
Wirst du warten, bis ich falle?
If the heartless bleed
Wenn die Herzbluten
I guess that love is fantasy
Ich schätze, Liebe ist Fantasie
Is fantasy
Ist Fantasie
This should be over, it makes me sick
Das sollte vorbei sein, es macht mich krank
Am I dreaming, am I living yet?
Träume ich, lebe ich überhaupt?
Is this a part of me, a part of you?
Ist das ein Teil von mir, ein Teil von dir?
Am I becoming insane?
Werde ich verrückt?
Take me out of this place
Bring mich hier raus
Shut the fuck up
Halt die Klappe
I don′t know why you defined the rules
Ich weiß nicht, warum du die Regeln definiert hast
When everything I wanted was your darkest truth
Als alles, was ich wollte, deine dunkelste Wahrheit war
You said you've never been with me watching the sunset
Du sagtest, du warst nie mit mir beim Sonnenuntergang
You cut me open but nothing′s beating inside my chest
Du hast mich aufgeschnitten, aber nichts schlägt in meiner Brust
I've seen it all before
Ich habe alles schon gesehen
I've never lied about anything we′ve got
Ich habe nie über das gelogen, was wir hatten
Let the heartless bleed
Lass die Herzbluten
I guess that love is fantasy
Ich schätze, Liebe ist Fantasie
This isn′t what we want
Das ist nicht, was wir wollen
Will you wait to see me fall?
Wirst du warten, bis ich falle?
If the heartless bleed
Wenn die Herzbluten
I guess that love is fantasy
Ich schätze, Liebe ist Fantasie
I don't know why, now that I′m there
Ich weiß nicht warum, jetzt wo ich da bin
Everything that we had is blown away
Alles, was wir hatten, ist verweht
It doesn't seem to be okay
Es scheint nicht in Ordnung zu sein
Oh, I′ll find, yeah, I'll find another way
Oh, ich werde, ja, ich werde einen anderen Weg finden
I can′t rely on all of you
Ich kann mich nicht auf euch alle verlassen
You're a ghost from the inside out
Du bist ein Geist, innen wie außen
It just feels like I don't know you
Es fühlt sich nur an, als würde ich dich nicht kennen
Underneath the fucking truth
Unter der verdammten Wahrheit
Yeah
Yeah
This life is fantasy
Dieses Leben ist Fantasie





Авторы: Florent Salfati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.