LANDMVRKS - Sulfur - перевод текста песни на немецкий

Sulfur - LANDMVRKSперевод на немецкий




Sulfur
Schwefel
Sulfur!
Schwefel!
Ahh
Ahh
Walking through the mist
Ich gehe durch den Nebel,
Dodging the wrath and the storm
weiche dem Zorn und dem Sturm aus.
Ain't talking to the shadows
Ich rede nicht mit den Schatten,
In any way, shape, or form
in keiner Art, Form oder Weise.
Tried to bury my lies, I only dug my grave
Ich versuchte, meine Lügen zu verbergen, ich grub nur mein eigenes Grab.
I was buried alive and saw the worst in me
Ich wurde lebendig begraben und sah das Schlimmste in mir.
We're all getting closer, so close to the edge
Wir kommen alle näher, so nah an den Rand.
I stare at these colors, they start to fade
Ich starre auf diese Farben, sie beginnen zu verblassen.
The emptiness pursued me until the end
Die Leere verfolgte mich bis zum Ende.
The sky's upside down, the floor starts to break
Der Himmel steht Kopf, der Boden beginnt zu brechen.
Closer
Näher
Closer to the edge
Näher am Rand
Sulfur
Schwefel
Buried the lies, I only dug my grave
Vergrub die Lügen, ich grub nur mein Grab.
Staring at the river, but my reflection is curved
Ich starre auf den Fluss, aber mein Spiegelbild ist verzerrt.
Got a beat in my chest that I can't stop
Ich habe einen Herzschlag, den ich nicht stoppen kann.
Got a rope on my neck that I can't cut
Ich habe einen Strick um meinen Hals, den ich nicht durchschneiden kann.
Tried to bury my lies, I only dug my grave
Ich versuchte, meine Lügen zu verbergen, ich grub nur mein eigenes Grab.
I was buried alive, but now I'm back again
Ich wurde lebendig begraben, aber jetzt bin ich wieder da.
Sulfur
Schwefel
Sulfur and pain
Schwefel und Schmerz.
Back away, I'm gonna lose control
Geh weg, ich werde die Kontrolle verlieren.
Play the game until I bet my soul
Spiele das Spiel, bis ich meine Seele verwette.
Light the flames, I've never been so cold
Entfache die Flammen, mir war noch nie so kalt.
Found the truth and never been so wrong
Ich fand die Wahrheit und war noch nie so falsch.
We're all getting closer, so close to the edge
Wir kommen alle näher, so nah an den Rand.
I stare at these colors, they start to fade
Ich starre auf diese Farben, sie beginnen zu verblassen.
The emptiness pursued me until the end
Die Leere verfolgte mich bis zum Ende.
The sky's upside down, the floor starts to break
Der Himmel steht Kopf, der Boden beginnt zu brechen.
We're drowning in sulfur
Wir ertrinken im Schwefel.
We're drowning in sulfur
Wir ertrinken im Schwefel.
Oh!
Oh!
Back away, I'm gonna lose control
Geh weg, ich werde die Kontrolle verlieren.
Played the game until I bet my soul
Habe das Spiel gespielt, bis ich meine Seele verwettet habe.
My eyes cannot see the light anymore
Meine Augen können das Licht nicht mehr sehen.





Авторы: Florent Salfati, Kevin D'agostino, Nicolas Exposito, Paul Cordebard, Rudy Purkart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.