Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
enamoraste
con
tan
solo
un
beso
Du
hast
mich
mit
nur
einem
Kuss
verführt
Fue
suficiente
para
ser
tu
preso
Es
reichte,
um
dein
Gefangener
zu
sein
Ay
como
me
arrepiento
Ach,
wie
sehr
ich
es
bereue
Tú
me
enamoraste
y
me
quistaste
todo
Du
hast
mich
geliebt
und
alles
von
mir
genommen
Sin
darme
cuenta
ya
estaba
solo
Ohne
zu
merken,
war
ich
schon
allein
Esperando
que
volvieras
pronto
Hoffend,
du
kehrst
bald
zurück
Y
lo
peor
de
todo
es
que
vuelves
para
hacerme
sentir
Und
das
Schlimmste
ist,
du
kommst
zurück,
um
mich
fühlen
zu
lassen
Que
soy
todo
en
tu
vida
Dass
ich
dein
Ein
und
Alles
bin
Y
otra
vez
te
vas
sin
mí
Und
wieder
gehst
du
ohne
mich
Qué
falta
para
que
no
vuelvas
a
buscarme
Was
fehlt
noch,
dass
du
nicht
mehr
nach
mir
suchst
Te
pido
de
favor
no
insistas
en
hablarme
Ich
bitte
dich,
hör
auf,
mit
mir
zu
reden
No...
no
es
justo
lo
que
me
haces
Nein...
das
ist
nicht
fair,
was
du
tust
Qué
falta
para
que
no
vuelvas
a
buscarme
Was
fehlt
noch,
dass
du
nicht
mehr
nach
mir
suchst
Y
duele
que
me
beses
y
después
te
marches
Und
es
schmerzt,
wenn
du
mich
küsst
und
dann
gehst
No...
por
favor
y
no
me
llames
Nein...
bitte
ruf
mich
nicht
an
Y
lo
peor
de
todo
es
que
vuelves
para
hacerme
sentir
Und
das
Schlimmste
ist,
du
kommst
zurück,
um
mich
fühlen
zu
lassen
Que
soy
todo
en
tu
vida
Dass
ich
dein
Ein
und
Alles
bin
Y
otra
vez
te
vas
sin
mí
Und
wieder
gehst
du
ohne
mich
Qué
falta
para
que
no
vuelvas
a
buscarme
Was
fehlt
noch,
dass
du
nicht
mehr
nach
mir
suchst
Te
pido
de
favor
no
insistas
en
hablarme
Ich
bitte
dich,
hör
auf,
mit
mir
zu
reden
No...
no
es
justo
lo
que
me
haces
Nein...
das
ist
nicht
fair,
was
du
tust
Qué
falta
para
que
no
vuelvas
a
buscarme
Was
fehlt
noch,
dass
du
nicht
mehr
nach
mir
suchst
Y
duele
que
me
beses
y
después
te
marches
Und
es
schmerzt,
wenn
du
mich
küsst
und
dann
gehst
No...
por
favor
y
no
me
llames
Nein...
bitte
ruf
mich
nicht
an
Y
no,
no
es
justo
lo
que
me
haces
Nein,
das
ist
nicht
fair,
was
du
tust
Y
no,
por
favor
ya
no
me
llames
Nein,
bitte
ruf
mich
nicht
mehr
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Ayala Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.