Текст и перевод песни LATEXFAUNA - Kentavr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Несе
мене
юний
кентавр
Несет
меня
юный
кентавр
Під
арками
горіхових
крон
Под
арками
ореховых
крон
В
грудях
моїх
- тисяча
стріл
В
груди
моей
- тысяча
стрел
Там
де
була
любов
Там,
где
была
любовь
Неси
мене
під
лютим
дощем
Неси
меня
под
лютым
дождем
Неси
мене
в
міражах
пустель
Неси
меня
в
миражах
пустынь
Мої
вороги
розбиті
ущент
Мои
враги
разбиты
вдребезги
Мої
кораблі
в
щелепах
скель
Мои
корабли
в
челюстях
скал
І
в
захід
випустить
кров
у
цей
лавандовий
край
И
на
запад
выпустит
кровь
в
этот
лавандовый
край
І
вирушає
герой
у
свій
заслужений
рай
И
отправляется
герой
в
свой
заслуженный
рай
І
в
захід
випустить
кров
у
цей
лавандовий
край
И
на
запад
выпустит
кровь
в
этот
лавандовый
край
І
вирушає
герой
у
свій
заслужений
рай
И
отправляется
герой
в
свой
заслуженный
рай
Несе
мене
юний
кентавр
Несет
меня
юный
кентавр
Килимами
лаванд
в
найрозкішніші
сни
Коврами
лаванды
в
самые
роскошные
сны
І
коли
донесеш
мене
до
Афін
И
когда
донесешь
меня
до
Афин
Нас
зустріне
вона
і
наші
сини
Нас
встретит
она
и
наши
сыновья
І
зіграють
тобі
юний
кентавр
И
сыграют
тебе,
юный
кентавр
Тисячі
труб
неначе
ти
Зевс
Тысячи
труб,
словно
ты
Зевс
Я
в
останнє
торкнусь
гранатових
губ
Я
в
последний
раз
коснусь
твоих
гранатовых
губ
І
багаттям
зіллюсь
і
з
рубіном
небес
И
пламенем
сольюсь
с
рубином
небес
І
в
захід
випустить
кров
у
цей
лавандовий
край
И
на
запад
выпустит
кровь
в
этот
лавандовый
край
І
вирушає
герой
у
свій
заслужений
рай
И
отправляется
герой
в
свой
заслуженный
рай
І
в
захід
випустить
кров
у
цей
лавандовий
край
И
на
запад
выпустит
кровь
в
этот
лавандовый
край
І
вирушає
герой
у
свій
заслужений
рай
И
отправляется
герой
в
свой
заслуженный
рай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитро зезюлін, ілля случанко, максим гребінь, олександр димань, олександр мильніков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.