Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always On My Mind
Immer in meinen Gedanken
You
didn't
plan
it
Du
hast
es
nicht
geplant
Victim
of
circumstance
Opfer
der
Umstände
You
found
a
lover
Du
hast
einen
Liebhaber
gefunden
And
now
I'm
left
behind
Und
jetzt
bin
ich
verlassen
A
mad
fixation
Eine
verrückte
Fixierung
No
way
to
hold
you
back
Keine
Möglichkeit,
dich
aufzuhalten
So
now
I
wait
for
Also
warte
ich
jetzt
auf
Remorse
or
just
a
sign
Reue
oder
nur
ein
Zeichen
That
you
do
care
and
Dass
es
dir
wichtig
ist
und
That
you
do
give
a
damn
Dass
es
dich
kümmert
I
watch
you
leave
and
Ich
sehe
dich
gehen
und
I'm
breaking
deep
inside
Ich
zerbreche
innerlich
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
How
can
I
forget
you?
Wie
kann
ich
dich
vergessen?
Why
is
it
that
you
are
always
on
my
mind
cause
Warum
bist
du
immer
in
meinen
Gedanken,
denn
I
can't
seem
to
shake
you
off
out
of
my
life
and
Ich
kann
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Leben
verbannen
und
I
know
I
can't
really
make
you
love
me
Ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
wirklich
dazu
bringen,
mich
zu
lieben
So
why
is
it
that
you
are
always,
always
on
my
mind
Also,
warum
bist
du
immer,
immer
in
meinen
Gedanken
So
tell
me
darling
Also
sag
mir,
Liebling
Did
you
forget
the
past
Hast
du
die
Vergangenheit
vergessen
How
much
we
built
and
Wie
viel
wir
aufgebaut
haben
und
How
many
plans
we
had
Wie
viele
Pläne
wir
hatten
I
hear
you
lie
and
Ich
höre
dich
lügen
und
I'm
breaking
deep
inside
Ich
zerbreche
innerlich
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
How
can
I
forget
you?
Wie
kann
ich
dich
vergessen?
Why
is
it
that
you
are
always
on
my
mind
cause
Warum
bist
du
immer
in
meinen
Gedanken,
denn
I
can't
seem
to
shake
you
off
out
of
my
life
and
Ich
kann
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Leben
verbannen
und
I
know
I
can't
really
make
you
love
me
Ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
wirklich
dazu
bringen,
mich
zu
lieben
So
why
is
it
that
you
are
always,
always
on
my
mind
Also,
warum
bist
du
immer,
immer
in
meinen
Gedanken
Always
on
my
mind
Immer
in
meinen
Gedanken
Always
on
my
mind
Immer
in
meinen
Gedanken
Always
on
my
mind
Immer
in
meinen
Gedanken
Why
did
I
have
to
love
you?
Warum
musste
ich
dich
lieben?
I
really
hope
you're
happy
Ich
hoffe
wirklich,
du
bist
glücklich
The
more
I
think
about
it
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke
Guess
there
was
always
something
Ich
schätze,
da
war
immer
etwas
Why
did
I
have
to
love
you?
Warum
musste
ich
dich
lieben?
You
know
it's
all
or
nothing
Du
weißt,
es
ist
alles
oder
nichts
Your
heart
was
always
somewhere
else
Dein
Herz
war
immer
woanders
Why
is
it
that
you
are
always
on
my
mind
cause
Warum
bist
du
immer
in
meinen
Gedanken,
denn
I
can't
seem
to
shake
you
off
out
of
my
life
and
Ich
kann
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Leben
verbannen
und
I
know
I
can't
really
make
you
love
me
Ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
wirklich
dazu
bringen,
mich
zu
lieben
So
why
is
it
that
you
are
always,
always
on
my
mind
Also,
warum
bist
du
immer,
immer
in
meinen
Gedanken
Why
is
it
that
you
are
always
on
my
mind
cause
Warum
bist
du
immer
in
meinen
Gedanken,
denn
I
can't
seem
to
shake
you
off
out
of
my
life
and
Ich
kann
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Leben
verbannen
und
I
know
I
can't
really
make
you
love
me
Ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
wirklich
dazu
bringen,
mich
zu
lieben
So
why
is
it
that
you
are
always,
always
on
my
mind
Also,
warum
bist
du
immer,
immer
in
meinen
Gedanken
Why
is
it
that
you
are
always
on
my
mind
cause
Warum
bist
du
immer
in
meinen
Gedanken,
denn
I
can't
seem
to
shake
you
off
out
of
my
life
Ich
kann
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Leben
verbannen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.