Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
a
deceiver,
I
was
a
believer
Du
warst
eine
Betrügerin,
ich
war
ein
Gläubiger
I
could
never
think
you'd
go
with
someone
else
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mit
jemand
anderem
gehen
würdest
(What
a
fool)
(Was
für
ein
Narr)
Even
when
you
lied
you
were
so
revealing
Selbst
wenn
du
gelogen
hast,
warst
du
so
aufschlussreich
Trusted
and
played
your
game
for
so
long
Habe
dir
vertraut
und
dein
Spiel
so
lange
gespielt
Taught
me
Hast
mir
beigebracht
What
it
feels
to
be
alone
Wie
es
sich
anfühlt,
allein
zu
sein
Oh
no,
it's
done
Oh
nein,
es
ist
vorbei
And
I
just
gotta
mend
the
pieces
of
my
heart
Und
ich
muss
nur
die
Scherben
meines
Herzens
kitten
Oh,
you've
known
Oh,
du
wusstest
es
Now
I
just
need
to
realise
you're
not
the
one
Jetzt
muss
ich
nur
einsehen,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
You're
not
the
one
Du
bist
nicht
die
Richtige
Now
I
just
need
to
realise
you're
not
the
one
Jetzt
muss
ich
nur
einsehen,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
I
could
not
believe
it
when
I
found
out
you
were
Ich
konnte
es
nicht
glauben,
als
ich
herausfand,
dass
du
Playing
lovers
with
somebody
else
Mit
jemand
anderem
rumgemacht
hast
(What
a
fool)
(Was
für
ein
Narr)
Our
memories
are
fading
Unsere
Erinnerungen
verblassen
You
treated
me
so
wrong
Du
hast
mich
so
schlecht
behandelt
Taught
me
Hast
mir
beigebracht
What
it
feels
to
be
alone
Wie
es
sich
anfühlt,
allein
zu
sein
Oh
no,
it's
done
Oh
nein,
es
ist
vorbei
And
I
just
gotta
mend
the
pieces
of
my
heart
Und
ich
muss
nur
die
Scherben
meines
Herzens
kitten
Oh,
you've
known
Oh,
du
wusstest
es
Now
I
just
need
to
realise
you're
not
the
one
Jetzt
muss
ich
nur
einsehen,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
You're
not
the
one
Du
bist
nicht
die
Richtige
Now
I
just
need
to
realise
you're
not
the
one
Jetzt
muss
ich
nur
einsehen,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
All
that
I
could
do
was
build
a
wall
Alles,
was
ich
tun
konnte,
war,
eine
Mauer
zu
bauen
Waiting
for
my
heart
to
become
strong
Und
darauf
zu
warten,
dass
mein
Herz
stark
wird
You
were
my
world,
my
all
Du
warst
meine
Welt,
mein
Ein
und
Alles
And
now
I
take
the
fall
Und
jetzt
falle
ich
hin
But
every
night
I
know
Aber
jede
Nacht
weiß
ich
That
it
was
not
my
fault
Dass
es
nicht
meine
Schuld
war
I
will
stand
and
take
control
Ich
werde
aufstehen
und
die
Kontrolle
übernehmen
And
I
will
now
reverse
the
roles
Und
ich
werde
jetzt
die
Rollen
tauschen
I
won't
be
the
victim
anymore
Ich
werde
nicht
mehr
das
Opfer
sein
Cause
I
deserve
to
be
loved
Denn
ich
verdiene
es,
geliebt
zu
werden
Oh
no,
it's
done
Oh
nein,
es
ist
vorbei
And
I
just
gotta
mend
the
pieces
of
my
heart
Und
ich
muss
nur
die
Scherben
meines
Herzens
kitten
Oh,
you've
known
Oh,
du
wusstest
es
Now
I
just
need
to
realise
you're
not
the
one
Jetzt
muss
ich
nur
einsehen,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
No,
you're
not
the
one
Nein,
du
bist
nicht
die
Richtige
You're
not
the
one
Du
bist
nicht
die
Richtige
Now
I
just
need
to
realise
you're
not
the
one
Jetzt
muss
ich
nur
einsehen,
dass
du
nicht
die
Richtige
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.