Текст и перевод песни LAU - True
It's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда
Are
you
gonna
come
back
in
the
morning?
Ты
собираешься
вернуться
утром?
And
reconcile
И
помириться
I
don't
like
the
way
you
left,
Мне
не
нравится,
как
ты
ушел,
No
warning
Без
предупреждения
And
teary
eyed
И
со
слезами
на
глазах
I
know
we
had
something
Я
знаю,
что
между
нами
что-то
было
Tell
me
was
it
all
my
fault
Скажи
мне,
это
была
моя
вина
Now
we're
done
Теперь
между
нами
все
кончено
You
never
loved
me,
that
you
can't
deny
Ты
никогда
не
любил
меня,
этого
ты
не
можешь
отрицать
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
You
were
just
playing
all
along
Ты
просто
играл
все
это
время
Trying
to
get
the
most
of
me,
but
why?
Пытаешься
получить
от
меня
максимум,
но
зачем?
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
The
minute
you
felt
the
need
you
started
new
В
ту
минуту,
когда
ты
почувствовал
необходимость,
ты
начал
все
сначала
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
It's
all
about
you
Все
дело
в
тебе
You
don't
really
care
for
other
people's
hearts
Тебе
на
самом
деле
наплевать
на
сердца
других
людей
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
Now
I
realise
I
was
ignoring
Теперь
я
понимаю,
что
игнорировал
The
obvious
signs
(I
think
I
was,
I
really
was)
Очевидные
признаки
(я
думаю,
я
был,
я
действительно
был)
Maybe
I
should
have
seen
where
you
were
going
Возможно,
мне
следовало
понять,
куда
ты
клонишь
He
was
your
type
Он
был
в
твоем
вкусе
I
know
we
had
something
Я
знаю,
у
нас
что-то
было
Tell
me
was
it
all
my
fault
Скажи
мне,
это
была
моя
вина
Now
we're
done
Теперь
между
нами
все
кончено
You
never
loved
me,
that
you
can't
deny
Ты
никогда
не
любил
меня,
этого
ты
не
можешь
отрицать
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
You
were
just
playing
all
along
Ты
просто
играл
все
это
время
Trying
to
get
the
most
of
me,
but
why?
Пытаешься
получить
от
меня
максимум,
но
зачем?
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
The
minute
you
felt
the
need
you
started
new
В
ту
минуту,
когда
ты
почувствовал
необходимость,
ты
начал
все
сначала
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
It's
all
about
you
Все
дело
в
тебе
You
don't
really
care
for
other
people's
hearts
Тебе
на
самом
деле
наплевать
на
сердца
других
людей
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
I
know
I
will
survive
Я
знаю,
что
выживу
This
feeling
will
subside
(it
will
be
over
soon)
Это
чувство
пройдет
(скоро
все
закончится)
It
still
hurts
that
you
were
Мне
все
еще
больно,
что
ты
был
The
one
that
crossed
the
line
Тем,
кто
перешел
черту
You
never
loved
me,
that
you
can't
deny
Ты
никогда
не
любил
меня,
этого
ты
не
можешь
отрицать
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
You
were
just
playing
all
along
Ты
просто
играл
все
это
время
Trying
to
get
the
most
of
me,
but
why?
Пытаешься
получить
от
меня
максимум,
но
зачем?
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
The
minute
you
felt
the
need
you
started
new
В
ту
минуту,
когда
ты
почувствовал
необходимость,
ты
начал
все
сначала
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
It's
all
about
you
Все
дело
в
тебе
You
don't
really
care
for
other
people's
hearts
Тебе
на
самом
деле
наплевать
на
сердца
других
людей
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
You
never
loved
me,
no
Ты
никогда
не
любил
меня,
нет
(You
never
loved
me,
no)
(Ты
никогда
не
любил
меня,
нет)
You
never
loved
me,
no
Ты
никогда
не
любил
меня,
нет
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
Now
I
realise
Теперь
я
понимаю
You
never
loved
me,
no
Ты
никогда
не
любил
меня,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.