Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
знаю,
ти
була
ще
не
одна
Я
знаю,
ты
была
не
одна
А
я
знайшов
тебе
– таке
життя
А
я
нашел
тебя
– такова
жизнь
І
пам'ятаю
я
твої
слова
И
помню
я
твои
слова
Що
хочеш
бути
ближче,
як
вона
Что
хочешь
быть
ближе,
чем
она
Рахуєш
дні,
щоб
стати,
як
той
птах
Считаешь
дни,
чтоб
стать,
как
та
птица
І
полетіти
далі
зі
мною
в
такт
И
улететь
дальше
со
мной
в
такт
І
чую
голос
я
твоєї
душі
И
слышу
голос
я
твоей
души
Що
танцювати
хоче
під
ритми
мої!
Что
танцевать
хочет
под
ритмы
мои!
Прошу
станцюй
зі
мною
у
цю
ніч
Прошу,
станцуй
со
мной
в
эту
ночь
Забути
всі
проблеми
– в
тому
й
річ
Забыть
все
проблемы
– в
этом
суть
Я
хочу
щоби
ти
була
моя
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Тож
зрозумій
прості
слова
Так
пойми
простые
слова
Не
відвертай
цей
час
назад
Не
возвращай
это
время
назад
І
нам
не
треба
цих
порад
И
нам
не
нужны
эти
советы
Знаєм,
що
будем
слухатися
свого
серця
Знаем,
что
будем
слушаться
своего
сердца
І
це
відверто
И
это
откровенно
Я
хочу
бути
разом
у
цю
ніч,
цю
ніч,
а-а!
Я
хочу
быть
вместе
в
эту
ночь,
эту
ночь,
а-а!
Тепер
ти
знов
змінила
своє
життя
Теперь
ты
вновь
изменила
свою
жизнь
А
у
свідомості
постала
та
ж
сама
гра
А
в
сознании
возникла
та
же
игра
І
знову
хочеш
ти
почути
слова
И
снова
хочешь
ты
услышать
слова
Відчути
погляд
– це
є
твоя
мета!
Почувствовать
взгляд
– это
твоя
цель!
Я
знаю,
ти
вже
бачиш
цей
сюжет
Я
знаю,
ты
уже
видишь
этот
сюжет
В
якому
нас
малює
твій
поет
В
котором
нас
рисует
твой
поэт
І
ця
історія
вже
не
нова
И
эта
история
уже
не
нова
Але
події
ці
майбутнього
дня
Но
события
эти
грядущего
дня
Прошу
станцюй
зі
мною
у
цю
ніч
Прошу,
станцуй
со
мной
в
эту
ночь
Забути
всі
проблеми
– в
тому
й
річ
Забыть
все
проблемы
– в
этом
суть
Я
хочу
щоби
ти
була
моя
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Тож
зрозумій
прості
слова
Так
пойми
простые
слова
Не
відвертай
цей
час
назад
Не
возвращай
это
время
назад
І
нам
не
треба
цих
порад
И
нам
не
нужны
эти
советы
Знаєм,
що
будем
слухатися
свого
серця
Знаем,
что
будем
слушаться
своего
сердца
І
це
відверто
И
это
откровенно
Я
хочу
бути
разом
у
цю
ніч,
цю
ніч,
а-а!
Я
хочу
быть
вместе
в
эту
ночь,
эту
ночь,
а-а!
Прошу
станцюй
зі
мною
у
цю
ніч
Прошу,
станцуй
со
мной
в
эту
ночь
Забути
всі
проблеми
– в
тому
й
річ
Забыть
все
проблемы
– в
этом
суть
Я
хочу
щоби
ти
була
моя
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Тож
зрозумій
прості
слова
Так
пойми
простые
слова
Не
відвертай
цей
час
назад
Не
возвращай
это
время
назад
І
нам
не
треба
цих
порад
И
нам
не
нужны
эти
советы
Знаєм,
що
будем
слухатися
свого
серця
Знаем,
что
будем
слушаться
своего
сердца
І
це
відверто
И
это
откровенно
Я
хочу
бути
разом
у
цю
ніч,
цю
ніч
Я
хочу
быть
вместе
в
эту
ночь,
эту
ночь
Прошу
станцюй
зі
мною
у
цю
ніч
Прошу,
станцуй
со
мной
в
эту
ночь
Забути
всі
проблеми
– в
тому
й
річ
(в
тому
й
річ)
Забыть
все
проблемы
– в
этом
суть
(в
этом
суть)
Я
хочу
щоби
ти
була
моя
(щоби
ти
була
моя)
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
(чтобы
ты
была
моей)
Тож
зрозумій
прості
слова
(прості
слова)
Так
пойми
простые
слова
(простые
слова)
Не
відвертай
цей
час
назад
Не
возвращай
это
время
назад
І
нам
не
треба
цих
порад
И
нам
не
нужны
эти
советы
Знаєм,
що
будем
слухатися
свого
серця
Знаем,
что
будем
слушаться
своего
сердца
І
це
відверто
И
это
откровенно
Я
хочу
бути
разом
у
цю
ніч
(разом
бути),
цю
ніч
(цю
ніч),
а-а!
Я
хочу
быть
вместе
в
эту
ночь
(быть
вместе),
эту
ночь
(эту
ночь),
а-а!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: влад каращук, роман черенов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.