lay - Shake - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни lay - Shake




Shake
Встряхнись
散发魅力 保持新鲜
Излучаю очарование, сохраняю свежесть,
幻象交替 梦中人闪现
Иллюзии сменяют друг друга, в моих снах появляешься ты.
空气之间 场景和脸
В воздухе сцены и лица,
忽隐又忽现 有你的画面
Мелькают, то появляясь, то исчезая, кадры с тобой.
What're you talking about 这瞬间
О чем ты говоришь в этот миг?
Why you're not coming here my way
Почему ты не идешь ко мне?
Come here girl 话只到嘴边
Иди сюда, девочка, слова застыли на губах.
Come here baby come here my way
Иди сюда, малышка, иди ко мне.
Baby 想给你我所有的爱
Малышка, хочу отдать тебе всю свою любовь.
Chilling the night
Охлаждаем ночь.
我们之间有合适的对白
Между нами правильный диалог.
Cause feeling this right
Потому что это чувство настоящее.
看着你慢慢对我走过来
Смотрю, как ты медленно идешь ко мне.
不要犹豫就想对你耍帅
Не могу удержаться, хочу показать тебе, какой я классный.
为什么不要让我靠近
Почему ты не подпускаешь меня ближе?
为什么还犹豫没道理
Почему ты все еще сомневаешься? Это же бессмысленно.
Come here baby come here my way
Иди сюда, малышка, иди ко мне.
跟着我舞步一起派对
Следуй за моими движениями, давай устроим вечеринку.
Shake that thing 一起派对
Встряхнись, давай устроим вечеринку.
把所有烦恼全部抛掉
Забудь все свои заботы.
Make that shake 一起派对
Встряхнись как следует, давай устроим вечеринку.
没什么可不可以对不对
Нет ничего невозможного, правда?
Shaking that shaking that thing
Встряхивай, встряхивай это,
Making that making that clap
Хлопай, хлопай в ладоши.
一起摇摆
Давайте качать!
Shake that thing 一起派对
Встряхнись, давай устроим вечеринку.
跟我一起来进入这派对
Присоединяйся ко мне на этой вечеринке.
You think I want this
Ты думаешь, я этого хочу?
Woo 没办法
Ох, ничего не могу поделать.
认定就是你 没办法
Я выбрал тебя, ничего не могу с собой поделать.
Bass 快要爆炸
Басы вот-вот взорвутся.
心跳加速快要爆炸
Мое сердце бьется все быстрее, вот-вот взорвется.
别浪费时间 Shake that thing
Не трать время, встряхнись.
先来杯香槟对不对味
Давай выпьем шампанского, как тебе идея?
如果你也想继续派对
Если ты тоже хочешь продолжить вечеринку,
不管喝多少酒 我从来不会醉
Сколько бы я ни выпил, я никогда не пьянею.
Do u wanna 一起 party tonight
Хочешь устроить вечеринку сегодня вечером?
Don't u wanna wanna party tonight
Разве ты не хочешь устроить вечеринку сегодня вечером?
Yeah girl 这感觉来得太快
Да, девочка, это чувство нахлынуло так быстро.
Yeah 让我们的荷尔蒙开始作怪
Да, пусть наши гормоны начнут бушевать.
为什么不要让我靠近
Почему ты не подпускаешь меня ближе?
为什么还犹豫没道理
Почему ты все еще сомневаешься? Это же бессмысленно.
Come here baby come here my way
Иди сюда, малышка, иди ко мне.
跟着我舞步一起派对
Следуй за моими движениями, давай устроим вечеринку.
Shake that thing 一起派对
Встряхнись, давай устроим вечеринку.
把所有烦恼全部抛掉
Забудь все свои заботы.
Make that shake 一起派对
Встряхнись как следует, давай устроим вечеринку.
没什么可不可以对不对
Нет ничего невозможного, правда?
Shaking that shaking that thing
Встряхивай, встряхивай это,
Making that making that clap
Хлопай, хлопай в ладоши.
一起摇摆
Давайте качать!
Shake that thing 一起派对
Встряхнись, давай устроим вечеринку.
跟我一起来进入这派对
Присоединяйся ко мне на этой вечеринке.
Oh 当聚光灯照向你
О, когда свет софитов падает на тебя,
Yeah 天使般身影
Да, ангельский силуэт.
让我失去重力 抓住你的手
Я теряю равновесие, хватаю тебя за руку.
But you already know
Но ты уже знаешь.
You already know oh I got that
Ты уже знаешь, о, у меня это есть.
Wow wait by the way
Вау, подожди, кстати,
I wanna see you shake your body
Я хочу видеть, как ты двигаешь своим телом.
Drop shake everyday
Зажигай каждый день.
You have to push that thing backwards
Ты должна оттопырить это назад.
Wow wait by the way
Вау, подожди, кстати,
I wanna see you shake your body
Я хочу видеть, как ты двигаешь своим телом.
Drop shake everyday
Зажигай каждый день.
I'm having a moment
У меня сейчас такой момент.
I'm pushing up on and on
Я продолжаю и продолжаю.
Shake that thing 一起派对
Встряхнись, давай устроим вечеринку.
把所有烦恼全部抛掉
Забудь все свои заботы.
Make that shake 一起派对
Встряхнись как следует, давай устроим вечеринку.
没什么可不可以对不对
Нет ничего невозможного, правда?
Shaking that shaking that thing
Встряхивай, встряхивай это,
Making that making that clap
Хлопай, хлопай в ладоши.
一起摇摆
Давайте качать!
Shake that thing 一起派对
Встряхнись, давай устроим вечеринку.
跟我一起来进入这派对
Присоединяйся ко мне на этой вечеринке.





Авторы: LAY, KWANG WOOK LIM, RYAN KIM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.