飛天 - layперевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
龜茲筆墨
(墨),
千年壁刻
(ah)
The
Qizil's
writing
(ink),
the
millennium
mural
(ah)
不仙不魔,
底色般若
Neither
fairy
nor
demon,
the
essence
is
wisdom
前世鑿壁不偷光偷藏镌刻
(yeah)
In
my
previous
life,
I
carved
a
hole
in
the
wall
and
stole
the
secret
engravings
(yeah)
千窟長住異域來的佛陀
The
Buddha
from
a
foreign
land
that
resides
in
a
thousand
caves
東望故土向飛天落筆書漢墨
Looking
eastward
to
my
homeland,
I
used
the
Han
ink
to
paint
flying
apsaras
西出陽關外再壁畫天外理想國
Departing
from
Yangguan
Pass
and
onto
the
mural,
I
painted
an
ideal
utopia
beyond
the
heavens
破樓蘭
踏祁連
廣闊
(闊)
Breaking
through
Loulan
and
stepping
into
Qilian,
vast
and
wide
(wide)
狼居胥
又一年
傳說
(傳說)
Langju
Xu,
year
after
year,
legends
(legends)
畫飛天
望九天
碧落
Painting
flying
apsaras,
looking
up
to
the
nine
heavens,
the
blue
sky
平四方
再直上
執著
Uniting
the
four
directions,
climbing
higher,
perseverance
理想
妄想
遙想
夢想
Ideals,
fantasies,
yearnings,
dreams
飛天
九天
扶搖
直上
Flying
apsaras,
nine
heavens,
soaring,
ascending
畫壁千年輪回不忘
Painted
on
the
wall,
a
thousand-year
cycle
of
reincarnation
without
forgetting
來世攀登星辰月亮
In
the
future,
I
will
climb
to
the
stars
and
the
moon
白日夢我
(我),
逐日而歌
(而歌)
My
daydream
(I),
chasing
the
sun
and
singing
(and
singing)
飛天畫壁
(畫壁),
琵琶雕琢
(琢)
The
flying
apsaras'
mural
(mural),
the
pipa
is
finely
crafted
(crafted)
魯班木鶴
(鶴),
萬戶禦火
(火)
Lu
Ban's
wooden
crane
(crane),
protecting
thousands
of
households
from
fire
(fire)
宿命與我
(feeling)
My
destiny
and
I
(feeling)
I'ma
'bout
to
fly,
yeah
(ah)
I'm
about
to
fly,
yeah
(ah)
誇父
嫦娥
八荒
妄想
Kuafu,
Chang'e,
Eight
Desolations,
fantasies
山海經讀到第幾章
Which
chapter
of
the
Classic
of
Mountains
and
Seas
have
I
read?
也曾把飛天當願望
I
even
once
held
flying
as
a
wish
魯班
萬戶
百代
理想
Lu
Ban,
Thousands
of
Households,
Hundreds
of
Generations,
Ideals
來自宇宙中的回響
An
echo
from
the
universe
有飛天正托起太陽
There
are
flying
apsaras
who
are
lifting
the
sun
三千年執著不忘
Three
thousand
years
of
perseverance
without
forgetting
象形字描摹想像
Ideograms
depicting
imaginations
飛天一夢夢敦煌
A
flying
apsara's
dream
dreams
of
Dunhuang
千年長
蜚短
流長
A
thousand
years
long,
the
flying
rumors
are
enduring
(Ah)
一切冷眼嘲諷皆是虛妄
(Ah)
All
the
cold-eyed
mockery
is
nothing
but
illusion
飛天建造信仰來世衆生敬仰
Flying
apsaras
build
faith,
revered
by
future
generations
(我在等待
落定塵埃)
(I'm
waiting
for
the
dust
to
settle)
白日夢我
(我),
逐日而歌
(而歌)
My
daydream
(I),
chasing
the
sun
and
singing
(and
singing)
飛天畫壁
(畫壁),
琵琶雕琢
(琢)
The
flying
apsaras'
mural
(mural),
the
pipa
is
finely
crafted
(crafted)
魯班木鶴
(鶴),
萬戶禦火
(火)
Lu
Ban's
wooden
crane
(crane),
protecting
thousands
of
households
from
fire
(fire)
宿命與我
(feeling)
My
destiny
and
I
(feeling)
I'ma
'bout
to
fly,
yeah
(ah)
I'm
about
to
fly,
yeah
(ah)
誇父
嫦娥
八荒
妄想
Kuafu,
Chang'e,
Eight
Desolations,
fantasies
山海經讀到第幾章
Which
chapter
of
the
Classic
of
Mountains
and
Seas
have
I
read?
也曾把飛天當願望
I
even
once
held
flying
as
a
wish
魯班
萬戶
百代
理想
Lu
Ban,
Thousands
of
Households,
Hundreds
of
Generations,
Ideals
來自宇宙中的回響
An
echo
from
the
universe
有飛天正托起太陽
There
are
flying
apsaras
who
are
lifting
the
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Shapiro, Felicia Ferraro, Lay, 土豆, 顏沐宸
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.