LAY - 我的主場(愛奇藝運動少年勵志成長類節目《我的主場》同名主題曲) - перевод текста песни на немецкий




我的主場(愛奇藝運動少年勵志成長類節目《我的主場》同名主題曲)
Meine Arena (Titelsong der iQiyi Sport-Jugend-Wachstumsshow "Meine Arena")
孩子啊 光著腳丫
Kind, barfuß
一步一步追趕著浪花
Schritt für Schritt den Wellen hinterherjagend
風浪再大 星空下白色燈塔
Egal wie stark der Sturm, unter dem Sternenhimmel leuchtet der weiße Leuchtturm
總有光亮找到路回家
Es gibt immer ein Licht, das den Weg nach Hause findet
眼淚在成長裡啊
Tränen im Wachstum, meine Liebe,
逆流成河 讓它翻滾吧
fließen gegen den Strom, lass sie toben
每個段落 值得紀念啊
Jeder Abschnitt ist es wert, sich daran zu erinnern
在自己的主場 更好的自己啊
In meiner eigenen Arena, ein besseres Ich
少年的夢是什麼形狀?
Welche Form hat der Traum eines Jungen?
不規則的邊框 自由想象
Unregelmäßige Grenzen, freie Vorstellungskraft
青澀鋒芒 受過一萬次的傷
Unreife Schärfe, tausendmal verletzt
是我身上炫耀的徽章
sind die Abzeichen, die ich stolz trage
追風 繼續瘋狂
Dem Wind nachjagen, weiter verrückt spielen
少年的夢想就該張揚
Der Traum eines Jungen sollte kühn sein
不枉費青春這一場
Diese Jugend nicht vergeuden
敢拼 敢做 敢當
Mutig kämpfen, mutig handeln, mutig sein
更好的自己啊 (永遠不後退)
Ein besseres Ich (niemals zurückweichen)
日落余暉 融在傷口中的里程碑
Der Sonnenuntergang verschmilzt mit den Meilensteinen in den Wunden
不成為誰 堅不可摧
Nicht wie jemand anderes sein, unzerstörbar
勇敢無畏 冰峰被粉碎 坦然純粹
Mutig und furchtlos, Eisgipfel werden zerschmettert, gelassen und rein
獨自點燃暗夜的燈火 等一天照亮周圍
Zünde allein das Feuer der dunklen Nacht an und warte auf den Tag, der die Umgebung erhellt
黑夜被刺破 (汗水把過去和未來連在一起)
Die Dunkelheit wird durchbrochen (Schweiß verbindet Vergangenheit und Zukunft)
I'm not afraid (真誠的心前行會更無所畏懼)
Ich habe keine Angst (Ein aufrichtiges Herz wird furchtloser vorangehen)
I'm not afraid 贏下我的勝利
Ich habe keine Angst, meinen Sieg zu erringen
已經堅持到這裡
Ich habe es bis hierher geschafft
我的主場 我的主場 我的主場
Meine Arena, meine Arena, meine Arena
一邊流淚 一邊奔跑啊
Weinend und rennend zugleich, meine Teuerste,
看看天邊有沒有天涯
sieh, ob es am Himmel ein Ende gibt
時光為馬 呼嘯著總會抵達
Die Zeit galoppiert wie ein Pferd und wird immer ankommen
一切平凡成就了偉大
Alles Gewöhnliche macht das Große aus
天空一角的晚霞
Das Abendrot am Himmel
是命運和自己的對話
ist ein Dialog zwischen dem Schicksal und mir
熱淚盈眶 去迎接它
Mit Tränen in den Augen, ihm entgegengehen
傷疤開滿鮮花
Narben blühen wie Blumen
那些跌倒過的操場夜晚 是否還記得?
Die Abende auf dem Sportplatz, wo ich gestürzt bin, erinnerst du dich?
那些失敗過的無人角落 是否會經過?
Die einsamen Ecken, wo ich versagt habe, wirst du sie durchqueren?
不停的練習 想告訴自己 人生從來就沒有捷徑
Unaufhörliches Üben, um mir zu sagen, dass es im Leben keine Abkürzungen gibt
做好準備 不會錯過每一次機會
Sei vorbereitet und verpasse keine Gelegenheit
I'm not afraid 成為自己的驕傲
Ich habe keine Angst, mein eigener Stolz zu sein
I'm not afraid 心無旁騖 奔赴到目標
Ich habe keine Angst, unbeirrt meinem Ziel entgegenzulaufen
不成為誰 堅不可摧
Nicht wie jemand anderes sein, unzerstörbar
I'm not afraid 不停地奔跑
Ich habe keine Angst, unaufhörlich zu rennen
你一定會明白生命可以更完美 奇跡就位
Du wirst verstehen, dass das Leben noch perfekter sein kann, Wunder stehen bereit
等滿天星光為我點亮
Warte, bis die Sterne für mich leuchten
每一次對抗絕不退讓
Bei jedem Kampf niemals nachgeben
勢不可擋 自信就該被欣賞
Unaufhaltsam, Selbstvertrauen sollte bewundert werden
聽見世界在為我鼓掌
Höre, wie die Welt mir applaudiert
我們繼續闖吧
Lass uns weiterkämpfen, meine Liebste,
把未來映在當下
die Zukunft in der Gegenwart widerspiegeln
熱淚盈眶 去迎接它
Mit Tränen in den Augen, ihm entgegengehen
傷疤開滿鮮花
Narben blühen wie Blumen
誰說普通的人只能仰望 不配有夢想?
Wer sagt, dass gewöhnliche Menschen nur aufblicken und keine Träume haben dürfen?
蟬蛹破繭成蝶 煽動翅膀 我們也一樣
Eine Puppe verwandelt sich in einen Schmetterling, schlägt mit den Flügeln, wir auch
不同的意義 暴風雨洗禮
Unterschiedliche Bedeutungen, vom Sturm getauft
失去一切 再輕裝自己
Alles verlieren und dann leichter werden
當我們舉起冠軍的獎杯 當之無愧
Wenn wir den Siegerpokal heben, wohlverdient
We are, we are
Wir sind, wir sind
I'm not afraid 成為自己的驕傲
Ich habe keine Angst, mein eigener Stolz zu sein
I'm not afraid 心無旁騖 奔赴到目標
Ich habe keine Angst, unbeirrt meinem Ziel entgegenzulaufen
不成為誰 堅不可摧
Nicht wie jemand anderes sein, unzerstörbar
I'm not afraid 要不停地奔跑
Ich habe keine Angst, unaufhörlich zu rennen
你一定會明白生命可以更完美 等一天照亮周圍
Du wirst verstehen, dass das Leben noch perfekter sein kann, warte auf den Tag, der die Umgebung erhellt
黑夜被刺破 (汗水把過去和未來連在一起)
Die Dunkelheit wird durchbrochen (Schweiß verbindet Vergangenheit und Zukunft)
I'm not afraid (真誠的心前行會更無所畏懼)
Ich habe keine Angst (Ein aufrichtiges Herz wird furchtloser vorangehen)
I'm not afraid 贏下我的勝利
Ich habe keine Angst, meinen Sieg zu erringen
已經堅持到這裡
Ich habe es bis hierher geschafft
擦干眼淚 你一定會勇敢無畏
Trockne deine Tränen, du wirst mutig und furchtlos sein





Авторы: 夕林子休


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.