Текст и перевод песни Lazy - Sometimes You Can't Make It On Your Own
Tough,
you
think
you've
got
the
stuff
Крутой,
ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
все
необходимое
You're
telling
me
and
anyone
Ты
говоришь
мне
и
любому
другому
You're
hard
enough
Ты
достаточно
тверд
You
don't
have
to
put
up
a
fight
Тебе
не
обязательно
затевать
драку
You
don't
have
to
always
be
right
Ты
не
обязан
всегда
быть
правым
Let
me
take
some
of
the
punches
Позволь
мне
принять
на
себя
несколько
ударов
For
you
tonight
Для
тебя
сегодня
вечером
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
I
need
to
let
you
know
Мне
нужно,
чтобы
ты
знал
You
don't
have
to
go
it
alone
Тебе
не
обязательно
делать
это
в
одиночку
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
И
это
ты,
когда
я
смотрю
в
зеркало
And
it's
you
when
I
don't
pick
up
the
phone
И
это
ты,
когда
я
не
беру
трубку
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
ты
не
можешь
сделать
это
сам
We
fight
all
the
time
Мы
все
время
ссоримся
You
and
I
that's
alright
Ты
и
я,
все
в
порядке
We're
the
same
soul
Мы
- одна
и
та
же
душа
I
don't
need
I
don't
need
to
hear
you
say
Мне
не
нужно,
мне
не
нужно
слышать,
как
ты
говоришь
That
if
we
weren't
so
alike
Что
если
бы
мы
не
были
так
похожи
You'd
like
me
a
whole
lot
more
Я
бы
нравился
тебе
намного
больше
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
I
need
to
let
you
know
Мне
нужно,
чтобы
ты
знал
You
don't
have
to
go
it
alone
Тебе
не
обязательно
делать
это
в
одиночку
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
И
это
ты,
когда
я
смотрю
в
зеркало
And
it's
you
when
I
don't
pick
up
the
phone
И
это
ты,
когда
я
не
беру
трубку
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
ты
не
можешь
сделать
это
сам
I
know
that
we
don't
talk
Я
знаю,
что
мы
не
разговариваем
I'm
sick
of
it
all
Меня
тошнит
от
всего
этого
Can
- you
- hear
- me
- when
- I
-
Можешь
- ты
- услышать
- меня
- когда
- я
-
Sing,
you're
the
reason
I
sing
Пой,
ты
- причина,
по
которой
я
пою
You're
the
reason
why
the
opera
is
in
me
Ты
- причина,
по
которой
опера
живет
во
мне
Where
are
we
now?
Где
мы
сейчас
находимся?
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
дать
тебе
знать
A
house
still
doesn't
make
a
home
Дом
все
еще
не
делает
нас
домом
Don't
leave
me
here
alone...
Не
оставляй
меня
здесь
одну...
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
И
это
ты,
когда
я
смотрю
в
зеркало
And
it's
you
that
makes
it
hard
to
let
go
И
это
из-за
тебя
так
трудно
отпустить
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
ты
не
можешь
сделать
это
сам
Sometimes
you
can't
make
it
Иногда
ты
не
можешь
этого
сделать
The
best
you
can
do
is
to
fake
it
Лучшее,
что
вы
можете
сделать,
это
притвориться
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
ты
не
можешь
сделать
это
сам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul David Hewson, Larry Mullen, Dave Evans, Adam Clayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.