Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ställ
er
upp,
dansa
loss,
följ
med
oss
Вставайте,
танцуйте,
присоединяйтесь
к
нам
Böj
er
ner,
vi
blir
fler,
låt
oss
se
Наклоняйтесь,
нас
становится
больше,
давайте
посмотрим
Klöver
gör
dig
glad
för
stunden
Клевер
радует
тебя
на
мгновение
Men
tunes
like
this
skapar
rena
under
Но
такие
мелодии
творят
настоящие
чудеса
Ställ
er
upp,
dansa
loss,
följ
med
oss
Вставайте,
танцуйте,
присоединяйтесь
к
нам
Böj
er
ner,
vi
blir
fler,
låt
oss
se
Наклоняйтесь,
нас
становится
больше,
давайте
посмотрим
Klöver
gör
dig
glad
för
stunden
Клевер
радует
тебя
на
мгновение
Men
tunes
like
this
skapar
rena
under
Но
такие
мелодии
творят
настоящие
чудеса
Hej,
kom
och
känn
på
den
här
Эй,
подойди,
пощупай
вот
это
Den
är
gjord
av
läder
och
blir
till
ditt
minsta
besvär
Она
сделана
из
кожи
и
станет
твоей
малейшей
заботой
Kan
hota
mer
än
ett
gevär
Может
угрожать
сильнее
ружья
Men
är
den
tom
gör
det
ont
i
hjärta
och
själ
Но
если
она
пуста,
то
это
больно
сердцу
и
душе
Och
den
skär
genom
tid
som
en
kniv
i
smör
И
она
режет
время,
как
нож
масло
Skapar
sämja
och
krig,
föder
liv
och
död
Создает
мир
и
войну,
рождает
жизнь
и
смерть
Fattiga
folk
söker
stöd
i
dess
innehåll
Бедные
люди
ищут
опоры
в
ее
содержании
Har
gått
från
papper
till
koder
till
sinnestånd
Прошла
путь
от
бумаги
к
кодам,
к
безумию
Och
om
man
går
en
holmgång
mot
nåt
И
если
уж
идти
на
поединок
с
чем-то
Så
kan
du
ge
dig
fan
på
att
nån
med
en
tjock
b
То
можешь
быть
уверен,
кто-то
с
толстой
сумкой
Går
en
omgång
för
att
gynna
sin
lott
Сделает
ход,
чтобы
улучшить
свою
долю
Dom
gör
vinst
på
ditt
lidande,
vi
säger
stopp
Они
наживаются
на
твоих
страданиях,
мы
говорим
"стоп"
Fan
vad
vi
sliter
för
löner
Блин,
как
же
мы
вкалываем
за
зарплаты
För
att
köpa
de
saker
vi
tror
vi
behöver
Чтобы
купить
вещи,
которые,
как
нам
кажется,
нам
нужны
Och
lär
söner
att
para
ger
tur
И
учим
сыновей,
что
бабки
приносят
удачу
Är
ju
därför
vi
kallar
det
klöver
Ведь
именно
поэтому
мы
называем
это
клевером
Det
kostar
ju
mer
än
det
smakar
Это
стоит
больше,
чем
приносит
удовольствия
Denna
konsumtionshysteri
som
får
händer
att
skaka
Эта
истерия
потребления,
от
которой
трясутся
руки
Men
vad
är
det
vi
får
tillbaka
Но
что
мы
получаем
взамен?
Det
är
fotfolket
som
kuvar
när
bankerna
knakar
Это
простой
люд
страдает,
когда
банки
наживаются
Slå
dig
fri
från
ett
dolt
behov
Освободись
от
скрытой
потребности
Som
sätter
käppar
i
hjulet
på
kärlekstron
Которая
вставляет
палки
в
колеса
веры
в
любовь
Vadå
religion?
Vadå
kultur?
Какая
религия?
Какая
культура?
Ja,
det
är
pengar
som
får
oss
att
fucka
ur
Да,
это
деньги
заставляют
нас
сходить
с
ума
Ställ
er
upp,
dansa
loss,
följ
med
oss
Вставайте,
танцуйте,
присоединяйтесь
к
нам
Böj
er
ner,
vi
blir
fler,
låt
oss
se
Наклоняйтесь,
нас
становится
больше,
давайте
посмотрим
Klöver
gör
dig
glad
för
stunden
Клевер
радует
тебя
на
мгновение
Men
tunes
like
this
skapar
rena
under
Но
такие
мелодии
творят
настоящие
чудеса
Ställ
er
upp,
dansa
loss,
följ
med
oss
Вставайте,
танцуйте,
присоединяйтесь
к
нам
Böj
er
ner,
vi
blir
fler,
låt
oss
se
Наклоняйтесь,
нас
становится
больше,
давайте
посмотрим
Klöver
gör
dig
glad
för
stunden
Клевер
радует
тебя
на
мгновение
Men
tunes
like
this
skapar
under
Но
такие
мелодии
творят
чудеса
Bror,
sluta
jaga
deg,
syster
du
klarar
dig
med
Брат,
перестань
гоняться
за
этим,
сестра,
ты
справишься
и
с
De
kläder
du
har
Той
одеждой,
что
у
тебя
есть
Medan
folk
går
på
gatan
och
barn
ber
om
mat
Пока
люди
ходят
по
улице,
а
дети
просят
еду
Så
går
du
där
och
gapar
för
mer
Ты
идешь
и
требуешь
большего
Och
du
vill
ha
det
pronto
И
ты
хочешь
получить
это
сию
минуту
För
vad
är
kärlek
och
vänskap
om
man
inte
har
några
pengar
på
kontot?
Ведь
что
такое
любовь
и
дружба,
если
у
тебя
нет
денег
на
счету?
Nej,
vad
är
pengar
om
man
inte
har
Нет,
что
такие
деньги,
если
у
тебя
нет
Några
vänner
att
ösa
sin
kärlek
och
sånt
mot
Друзей,
на
которых
можно
изливать
свою
любовь
и
все
такое
Titta
upp
och
fundera
Посмотри
вверх
и
задумайся
Varför
mycket
vill
ha
mera
Почему
тот,
у
кого
много,
хочет
еще
больше
Ja,
vi
sliter
måndag
till
fredag
Да,
мы
пашем
с
понедельника
по
пятницу
För
att
kunna
överleva
Чтобы
просто
выжить
Sju
till
fyra,
åtta
till
fem
С
семи
до
четырех,
с
восьми
до
пяти
Med
enda
tanken
att
vi
vill
gå
hem
С
единственной
мыслью,
что
мы
хотим
домой
Och
sätta
sprätt
på
varenda
peng
И
потратить
каждую
копейку
Bara
för
att
sedan
börja
om
igen,
åh
Только
для
того,
чтобы
потом
начать
все
сначала,
о
Det
kostar
ju
mer
än
det
smakar
Это
стоит
больше,
чем
приносит
удовольствия
Konsumtionen
den
växer
så
det
knakar
Потребление
растет
с
треском
Men
vad
får
vi
tillbaka
(oj)
Но
что
мы
получаем
взамен
(ой)?
En
ännu
mindre
bit
av
den
totala
kakan
Еще
меньший
кусок
от
общего
пирога
Slå
dig
fri
från
ett
dolt
behov
Освободись
от
скрытой
потребности
Som
sätter
käppar
i
hjulet
på
kärlekstron
Которая
вставляет
палки
в
колеса
веры
в
любовь
Vadå
religion?
Vadå
kultur?
Какая
религия?
Какая
культура?
Ja,
det
är
pengar
som
får
oss
att
fucka
ur
Да,
это
деньги
заставляют
нас
сходить
с
ума
Ställ
er
upp,
dansa
loss,
följ
med
oss
Вставайте,
танцуйте,
присоединяйтесь
к
нам
Böj
er
ner,
vi
blir
fler,
låt
oss
se
Наклоняйтесь,
нас
становится
больше,
давайте
посмотрим
Klöver
gör
dig
glad
för
stunden
Клевер
радует
тебя
на
мгновение
Men
tunes
like
this
skapar
rena
under
Но
такие
мелодии
творят
настоящие
чудеса
Ställ
er
upp,
dansa
loss,
följ
med
oss
Вставайте,
танцуйте,
присоединяйтесь
к
нам
Böj
er
ner,
vi
blir
fler,
låt
oss
se
Наклоняйтесь,
нас
становится
больше,
давайте
посмотрим
Klöver
gör
dig
glad
för
stunden
Клевер
радует
тебя
на
мгновение
Men
tunes
like
this
skapar
under
Но
такие
мелодии
творят
чудеса
Pengar
som
fuckar
upp
allt
Деньги,
которые
все
портят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Klöver
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.