Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantom Fantasy
Фантомная фантазия
Did
you
ever
come
to
see
Ты
когда-нибудь
понимала,
She
was
only
fantasy?
Что
ты
была
лишь
фантазией?
When
she
stole
your
mind
Когда
ты
похитила
мой
разум,
Like
a
simple
masterpiece
Как
простой
шедевр,
Did
you
put
it
all
to
rest
Ты
разве
все
это
забыла,
Despite
the
little
things
she
said?
Несмотря
на
все
те
мелочи,
что
ты
говорила?
'Cause
the
memories
Ведь
воспоминания
Always
kept
your
heart
at
ease
Всегда
успокаивали
мое
сердце.
Lost
in
what
we
used
to
be
Потерянный
в
том,
чем
мы
были
когда-то,
Better
than
reality
Лучше,
чем
реальность.
She's
a
phantom
fantasy
Ты
- фантомная
фантазия,
An
illusion
or
a
queen
Иллюзия
или
королева,
Passing
through
my
memories
Проходящая
сквозь
мои
воспоминания
Of
who
I
thought
she
might
be
О
той,
кем
ты,
как
мне
казалось,
могла
бы
быть.
She's
the
mirror
of
my
dreams
Ты
- зеркало
моих
снов,
Her
reflеction
calling
me
Твое
отражение
зовет
меня,
Never
sеarching
to
believe
Никогда
не
пытаясь
поверить
In
a
heart
so
empty
В
столь
пустое
сердце.
Could
you
ever
find
a
way
Смогла
бы
ты
когда-нибудь
найти
способ
To
relieve
the
glory
days?
Вернуть
те
славные
дни?
If
it
made
you
whole
Если
бы
это
сделало
тебя
цельной,
Like
the
love
she
stole
away
Как
та
любовь,
которую
ты
украла.
Will
you
spend
another
night
Проведешь
ли
ты
еще
одну
ночь,
Wishing
she
had
made
it
right?
Желая,
чтобы
ты
все
исправила?
When
you
told
her
then
Когда
ты
сказала
мне
тогда,
This
is
where
you
reach
the
end
Что
это
наш
конец.
Lost
in
what
we
used
to
be
Потерянный
в
том,
чем
мы
были
когда-то,
Better
than
reality
Лучше,
чем
реальность.
She's
a
phantom
fantasy
Ты
- фантомная
фантазия,
An
illusion
or
a
queen
Иллюзия
или
королева,
Passing
through
my
memories
Проходящая
сквозь
мои
воспоминания
Of
who
I
thought
she
might
be
О
той,
кем
ты,
как
мне
казалось,
могла
бы
быть.
She's
the
mirror
of
my
dreams
Ты
- зеркало
моих
снов,
Her
reflection
calling
me
Твое
отражение
зовет
меня,
Never
searching
to
believe
Никогда
не
пытаясь
поверить
In
a
heart
so
empty
В
столь
пустое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Jones, Léon Weber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.