LCTPV - LC Anthem - перевод текста песни на немецкий

LC Anthem - LCTPVперевод на немецкий




LC Anthem
LC Hymne
New era beginning so pay attention
Eine neue Ära beginnt, also pass auf
LC Lyrical Composers what the title is
LC Lyrical Composers, so lautet der Titel
Make sure to write down The Peoples Voice that's what he is
Schreibe dir unbedingt The Peoples Voice auf, das ist er
He's not a rapper he's a lyrical composer artist
Er ist kein Rapper, er ist ein lyrischer Komponistenkünstler
Now let's begin where it all started
Nun lass uns beginnen, wo alles anfing
Started writing in junior high he had a lot on his mind
Er begann in der Mittelstufe zu schreiben, er hatte viel im Kopf
He wrote down his thoughts it kept him from blowing his mind
Er schrieb seine Gedanken auf, es bewahrte ihn davor, durchzudrehen
His family was a living hell he contemplate of suicide
Seine Familie war die Hölle auf Erden, er dachte an Selbstmord
Beware of what you hear try not to get hypnotize
Sei vorsichtig, was du hörst, versuche, dich nicht hypnotisieren zu lassen
Heard stories that his lyrics made you mesmerize to his rhymes
Ich habe gehört, dass seine Texte dich mit seinen Reimen hypnotisieren, meine Schöne
Sir is he good oh yes big time
Mein Herr, ist er gut? Oh ja, sehr sogar
Words been going around he's another greatest of all time
Es wird gemunkelt, er ist einer der Größten aller Zeiten
Now where was I oh yeah that's right
Wo war ich? Oh ja, genau
I was giving you a biography about this guy
Ich habe dir gerade eine Biografie über diesen Typen gegeben
Ever since a seed he was beat by his dad
Seit er ein Kind war, wurde er von seinem Vater geschlagen
Listen close this is where his story begins
Hör genau zu, hier beginnt seine Geschichte
LC LC we the people
LC LC wir sind das Volk
LC LC we making changes
LC LC wir bewirken Veränderungen
LC LC TPV
LC LC TPV
LC LC It's new beginning
LC LC Es ist ein Neuanfang
LC LC we the people
LC LC wir sind das Volk
LC LC new beginning
LC LC Neuanfang
LC LC we making changes
LC LC wir bewirken Veränderungen
LC LC TPV
LC LC TPV
Let me spit it like this real quick
Lass es mich kurz so ausdrücken, meine Holde
LC Lyrical Composers that's what we is
LC Lyrical Composers, das sind wir
On the road to success and change for the environment
Auf dem Weg zum Erfolg und zur Veränderung der Umwelt
This where your lifestyle we livin' is uninspiring
Dieser Lebensstil, den wir hier leben, ist nicht inspirierend
Pay attention close these rhymes will spark notion
Pass genau auf, diese Reime werden Gedanken entfachen, meine Süße
We got the potion we the spokesmen for the hopeless
Wir haben den Zaubertrank, wir sind die Sprecher der Hoffnungslosen
Thinking back to when we first started this shit
Ich denke daran zurück, als wir diesen Mist anfingen
Our target was to inspire motivate and represent
Unser Ziel war es, zu inspirieren, zu motivieren und zu repräsentieren
Flash back i'm like 15 with a sick flow
Rückblick, ich bin wie 15 mit einem krassen Flow
Telling stories cracking jokes letting my emotions go
Ich erzähle Geschichten, mache Witze, lasse meinen Emotionen freien Lauf
Without a doubt I know one day were gonna do it real big
Ohne Zweifel weiß ich, dass wir eines Tages groß rauskommen werden
Too focused on ourselves to worry about your opinion
Wir sind zu sehr auf uns selbst konzentriert, um uns um deine Meinung zu kümmern, meine Liebste
LC Lyrical Composer making changes day by day
LC Lyrical Composer, wir verändern Tag für Tag etwas
LC new beginning we influence society mayne
LC Neuanfang, wir beeinflussen die Gesellschaft, meine Liebe
LC LC yeah that's what the people screaming
LC LC ja, das schreien die Leute
LC LC yeah that's what the people screaming
LC LC ja, das schreien die Leute
LC LC we the people
LC LC wir sind das Volk
LC LC we making changes
LC LC wir bewirken Veränderungen
LC LC TPV
LC LC TPV
LC LC It's new beginning
LC LC Es ist ein Neuanfang
LC LC we the people
LC LC wir sind das Volk
LC LC new beginning
LC LC Neuanfang
LC LC we making changes
LC LC wir bewirken Veränderungen
LC LC TPV
LC LC TPV





Авторы: Joel Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.