Текст и перевод песни LCone - Dehei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ech
legg
elleige
im
Bett,
hend
üs
lang
nömm
gseh
I
lie
alone
in
bed,
haven't
seen
you
for
so
long
Doch
es
liid
ellei
ah
mer
(es
liid
ellei
ah
mer)
And
it
hurts
to
be
alone
(it
hurts
to
be
alone)
Chom
mer
dreihed
die
Ziit
zrogg
Come
on,
let's
turn
back
time
Noch
all
dene
Johr,
ben
ech
dehei
be
der
(ben
ech
dehei
be
der)
After
all
these
years,
I'm
at
home
with
you
(I'm
at
home
with
you)
Ech
legg
elleige
im
Bett,
hend
üs
lang
nömm
gseh
I
lie
alone
in
bed,
haven't
seen
you
for
so
long
Doch
es
liid
ellei
ah
mer
(es
liid
ellei
ah
mer)
And
it
hurts
to
be
alone
(it
hurts
to
be
alone)
Chom
mer
dreihed
die
Ziit
zrogg
Come
on,
let's
turn
back
time
Noch
all
dene
Johr,
ben
ech
dehei
be
der
(ben
ech
dehei
be
der)
After
all
these
years,
I'm
at
home
with
you
(I'm
at
home
with
you)
Ech
lache
z'luut
ab
de
Witz
I
laugh
too
loud
at
jokes
Rede
meischtens
chle
z'vell
(ja)
Usually
talk
a
little
too
much
(yeah)
Gsehsch
mi
am
Bode,
fendis
meischtens
ned
schlemm
(ja)
You
see
me
on
the
floor,
usually
don't
think
it's
bad
(yeah)
Log
mer
i
d'Auge,
gsehsch
das
Füür
wo
nömm
brönnt
Look
me
in
the
eyes,
you
see
the
fire
that
no
longer
burns
Vomene
Typ
wo
nüd
könnt
From
a
guy
who
can't
do
anything
Gsehsch
die
Gfühl
wo
ned
gönnd
You
see
the
feelings
that
don't
go
away
Ech
wörd
dech
so
gärn
vergässe
(vergisses)
I'd
love
to
forget
you
(forget
you)
Es
chan
sech
nüt
met
der
mässe
(vergisses)
Nothing
can
compare
to
you
(forget
you)
D'Sonne
gohd
uf,
d'Luune
sinkt,
muess
mech
be
der
mälde
The
sun
rises,
my
mood
sinks,
I
have
to
message
you
Mis
Bett
esch
leider
emmerno
chle
z'gross
för
mech
sälber
My
bed
is
still
too
big
for
me
alone
Ond
Fraue
woni
treffe
passet
leider
ned
det
dri
And
the
women
I
meet
unfortunately
don't
fit
in
it
Mache
Tinder
uf
ond
merk,
mans
so
eifach
chas
ned
si
(uh-uh)
I
open
Tinder
and
realize
it
can't
be
that
easy
(uh-uh)
Ich
tanze
ganz
elleige
ond
die
Musig
bliebt
die
glich
I
dance
all
alone
and
the
music
stays
the
same
Gohds
mer
einisch
mol
chle
guet,
esch
de
Obe
scho
verbi
(ja)
If
I
feel
good
for
once,
the
evening
is
already
over
(yeah)
Doch
das
Lebe
macht
nor
Sinn
wennis
met
der
zäme
teil
(nana,
nana)
But
this
life
only
makes
sense
when
I
share
it
with
you
(nana,
nana)
Au
wenni
flöchte,
chomi
trotzdem
emmer
weder
zo
der
hei
(nana)
Even
when
I
run
away,
I
always
come
back
home
to
you
(nana)
Ech
legg
elleige
im
Bett,
hend
üs
lang
nömm
gseh
I
lie
alone
in
bed,
haven't
seen
you
for
so
long
Doch
es
liid
ellei
ah
mer
(es
liid
ellei
ah
mer)
And
it
hurts
to
be
alone
(it
hurts
to
be
alone)
Chom
mer
dreihed
die
Ziit
zrogg
Come
on,
let's
turn
back
time
Noch
all
dene
Johr,
ben
ech
dehei
be
der
(ben
ech
dehei
be
der)
After
all
these
years,
I'm
at
home
with
you
(I'm
at
home
with
you)
Ech
legg
elleige
im
Bett,
hend
üs
lang
nömm
gseh
I
lie
alone
in
bed,
haven't
seen
you
for
so
long
Doch
es
liid
ellei
ah
mer
(es
liid
ellei
ah
mer)
And
it
hurts
to
be
alone
(it
hurts
to
be
alone)
Chom
mer
dreihed
die
Ziit
zrogg
Come
on,
let's
turn
back
time
Noch
all
dene
Johr,
ben
ech
dehei
be
der
(ben
ech
dehei
be
der)
After
all
these
years,
I'm
at
home
with
you
(I'm
at
home
with
you)
Ech
ha
mis
Handy
mösse
Stumm
schalte,
lönd
mech
doch
in
Rueh
I
had
to
mute
my
phone,
leave
me
alone
Gfende
d'Liebi
ned
so
eifach
wieni
ghofft
ha
wenni
suech
(nei)
Finding
love
isn't
as
easy
as
I'd
hoped
when
I'm
searching
(no)
Mössti
dech
beschriebe
chorz,
schriebi
grad
es
Buech
If
I
had
to
describe
you
briefly,
I'd
write
a
book
Ond
am
Wuchenend,
do
trinki
meischtens
gnueg
(ech
versuechs)
And
on
weekends,
I
usually
drink
enough
(I
try)
Die
Stemm
wo
i
mim
Chopf
wohnt
hed
secher
langsam
gnueg
(ja)
The
voice
that
lives
in
my
head
has
certainly
had
enough
by
now
(yeah)
Doch
mengisch
gohds
mer
guet
ond
ech
losse
nömme
zue
(nei)
But
sometimes
I
feel
good
and
I
don't
let
anything
get
to
me
anymore
(no)
Was
mer
etz
bliebt
esch
chle
Tinte
of
de
Huut
(Huut)
What
I'm
left
with
now
is
a
little
ink
on
my
skin
(skin)
Ech
wott
ned
wäg,
setz
de
Blinker
zrogg
of
d'Spur
(ja)
I
don't
want
to
leave,
I
put
the
turn
signal
back
on
track
(yeah)
Log
mech
ah,
luege
in
Spiegel,
ech
ben
alt
worde
Let
me
look
in
the
mirror,
I've
gotten
old
Glück
chasch
ned
chaufe,
stirbsch
elleige
mit
de
Banknote
You
can't
buy
happiness,
you
die
alone
with
your
banknotes
Mittlerwiele
beni
betz
bekannt
worde
Meanwhile,
I've
become
somewhat
famous
Norno
of
de
Bühni
gfendi
ab
ond
zue
paar
Antworte
Only
on
stage
do
I
occasionally
find
some
answers
Doch
das
Lebe
macht
nor
Sinn
wennis
met
der
zäme
teil
(nana,
nana)
But
this
life
only
makes
sense
when
I
share
it
with
you
(nana,
nana)
Au
wenni
flöchte,
chomi
trotzdem
emmer
weder
zo
der
hei
(nana)
Even
when
I
run
away,
I
always
come
back
home
to
you
(nana)
Ech
legg
elleige
im
Bett,
hend
üs
lang
nömm
gseh
I
lie
alone
in
bed,
haven't
seen
you
for
so
long
Doch
es
liid
ellei
ah
mer
(es
liid
ellei
ah
mer)
And
it
hurts
to
be
alone
(it
hurts
to
be
alone)
Chom
mer
dreihed
die
Ziit
zrogg
Come
on,
let's
turn
back
time
Noch
all
dene
Johr,
ben
ech
dehei
be
der
(ben
ech
dehei
be
der)
After
all
these
years,
I'm
at
home
with
you
(I'm
at
home
with
you)
Ech
legg
elleige
im
Bett,
hend
üs
lang
nömm
gseh
I
lie
alone
in
bed,
haven't
seen
you
for
so
long
Doch
es
liid
ellei
ah
mer
(es
liid
ellei
ah
mer)
And
it
hurts
to
be
alone
(it
hurts
to
be
alone)
Chom
mer
dreihed
die
Ziit
zrogg
Come
on,
let's
turn
back
time
Noch
all
dene
Johr,
ben
ech
dehei
be
der
(ben
ech
dehei
be
der)
After
all
these
years,
I'm
at
home
with
you
(I'm
at
home
with
you)
Es
lihd
allei
ah
mer
It
hurts
to
be
alone
Bin
ech
dehei
be
der
I'm
at
home
with
you
Es
lihd
allei
ah
mer
It
hurts
to
be
alone
Bin
ech
dehei
be
de-er
I'm
at
home
with
yo-ou
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilles Knobel
Альбом
Dehei
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.