LE$ - The Cleaners - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LE$ - The Cleaners




The Cleaners
Уборщики
Look, staring out the windows of the cleaners
Смотри, я пялюсь в окна химчистки,
Zoned out chronic day dreamer
Зависший, хронический мечтатель.
Thinking about ah beamer my homie just copped a Saab
Думаю о "бумере", мой кореш только что взял себе "Сааб",
Swear it makes me wanna quit this fucking job
Клянусь, это заставляет меня хотеть бросить эту чёртову работу.
I'm working too hard ain't got nothing to show
Я слишком много работаю, а показать нечего,
Bummy clothes and that paper coming way too slow
Дырявая одежда, а деньги приходят слишком медленно.
I need some options see my partner out there clocking
Мне нужны варианты, вижу, мой братан там промышляет,
Moving flow like it's blow
Двигает товар, как будто это кокс.
Scoop me up and told me what I should know
Подхватил меня и рассказал, что мне нужно знать.
Now we flipping through the trenches and I'm soaking up game
Теперь мы колесим по районам, и я впитываю знания,
Told him I just want the money don't require the fame
Сказал ему, что мне нужны только деньги, слава мне не нужна.
Ain't really trying to swang rather stay in my lane
Не пытаюсь выпендриваться, лучше останусь в своей полосе,
Just trying to get some change and still leave the way I came
Просто пытаюсь заработать немного денег и остаться таким же, каким был.
See my aim stays focused on the target
Видишь, моя цель сосредоточена на мишени,
Hustle hard but don't forget to be the smartest
Работай усердно, но не забывай быть умнее.
You got to play the game can't let it play you
Ты должен играть в игру, не позволяй ей играть с тобой,
Can put you in a Benz or a grave you choose
Она может посадить тебя в "Мерседес" или в могилу, выбор за тобой, крошка.
Little homie with ah big dream
Маленький парень с большой мечтой,
Get paid then I ride clean
Получу деньги, и поеду на чистой тачке.
Then I saw that beamer staring out the window of the cleaners
Потом я увидел тот "бумер", глядя в окно химчистки,
I just gotta get it
Я просто должен его получить.
Word on the street ah nigga on
Слухи на улицах, ниггер в деле,
Set my partner on chrome when he came home
Посадил моего братана на хром, когда он вернулся домой.
Matter of fact it was the gold star 5's
Если быть точным, это были золотые "пятерки",
Different lingo you couldn't identify
Другой язык, ты бы не поняла.
Floss through the city no tint and gold chains
Шикарно катаемся по городу, без тонировки и с золотыми цепями,
New king pins of the audio dope game
Новые короли наркобизнеса.
Wasn't happy they hating because we got it
Не были рады, они ненавидят, потому что у нас все получилось,
Show love to yo' face but still ploting
Выказывают любовь в лицо, но все еще строят козни.
Wanna knock you off your horse take you off your track
Хотят сбить тебя с ног, выбить из колеи,
Wanna take the butchers knife and put it in your back
Хотят взять нож мясника и воткнуть тебе в спину.
That's why compassion is something you gotta lack
Вот почему сострадание - это то, чего тебе не хватает,
Nothing but wolves in this game you gotta adapt
В этой игре одни волки, тебе нужно адаптироваться, детка.
Choppin' down trees fuck a beaten path
Рубим деревья, к черту проторенные пути,
The fire might be hot but it don't ever last
Огонь может быть жарким, но он не вечен.
And eventually that candle gon' burn out
И в итоге эта свеча погаснет,
And we still shine ain't that crazy how it turn out
А мы все еще сияем, разве не удивительно, как все обернулось?
What you doing man what's that?
Что ты делаешь, чувак, что это?
You tell me man
Ты скажи мне, чувак.
It looks like coke nigga, You fuck me up A
Похоже на кокс, ниггер. Ты меня подставил, А.
You never say shit B, just come out the blue with some coke huh
Ты никогда ничего не говоришь, Б, просто как гром среди ясного неба с коксом, да?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.