Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
les
jours
on
remercie
le
ciel
d'avoir
créé
Sophie
Marceau
Каждый
день
мы
благодарим
небеса
за
то,
что
создали
Софи
Марсо
Mais
pour
l'avoir
pour
moi
faut
faire
du
cash
depuis
le
berceau
Но
чтобы
заполучить
её,
нужно
грести
бабки
с
пелёнок
Comme
KDB
j'fais
la
passe
D
j'suis
pas
perso
s'il
le
faut
Как
Кевин
Де
Брюйне,
я
делаю
пас,
я
не
эгоист,
если
надо
Et
ta
bitch
j'aimerais
toucher
ses
А
твоей
красотке
я
бы
хотел
потрогать
fesses
elle
est
classe
elle
mérite
plus
de
cash
попку,
она
классная,
она
заслуживает
больше
денег
Right
now
ta
bitch
avec
moi
elle
se
case
Прямо
сейчас
твоя
красотка
со
мной,
она
остепенилась
A
220
dans
le
Classe
G
ou
le
Classe
A
На
220
в
Гелендвагене
или
А-классе
Dans
ta
ville
j'suis
que
de
passage
Yeah
В
твоём
городе
я
всего
лишь
проездом,
да
Toujours
des
belles
filles
dans
mon
appart
В
моей
квартире
всегда
красивые
девушки
Qui
conduisent
des
Fiat
ou
des
Abarth
Которые
водят
Фиаты
или
Абарты
J'ai
regarder
LOL
juste
pour
voir
Sophie
Marceau
naked
Я
смотрел
"ЛОЛ"
только
чтобы
увидеть
Софи
Марсо
голой
Parfois
j'veux
vivre
dans
les
années
folles
Иногда
я
хочу
жить
в
безумные
двадцатые
Pour
vivre
une
vraie
love
story
yeah
Чтобы
пережить
настоящую
историю
любви,
да
Pas
de
coups
d'un
soir
du
genre
secret
story
Никаких
интрижек
на
одну
ночь,
вроде
"Секретного
шоу"
J'veux
une
girl
qui
fait
tout
oublier
comme
une
Dory?
Мне
нужна
девушка,
которая
заставит
всё
забыть,
как
Дори
Une
bitch
espagnole
genre
andale
Испанская
красотка,
типа
"андале"
Dans
le
bed
on
s'endort
pas
on
s'emballe
В
постели
мы
не
спим,
мы
зажигаем
On
baise
aux
rythmes
des
cymbales
Мы
занимаемся
любовью
под
ритмы
цимбал
A
la
mer
elle
à
enlever
ses
sandales
На
море
она
сняла
свои
сандалии
Boom-boom
mon
coeur
va
à
100
l'heure
Бум-бум,
моё
сердце
бьётся
со
скоростью
100
км/ч
Et
pour
elle
je
pourrais
même
arriver
à
l'heure
И
ради
неё
я
бы
мог
даже
прийти
вовремя
Sophie
Marceau
à
droite
Margot
Robbie
à
gauche
Софи
Марсо
справа,
Марго
Робби
слева
On
baise
rue
Saint-Honoré
ou
dans
l'avenue
Fosch
Мы
занимаемся
любовью
на
улице
Сент-Оноре
или
на
авеню
Фош
J'y
vais
un
peu
fort
là
Я,
пожалуй,
загнул
CDM
2010
comme
du
Diego
Forlan
ЧМ
2010,
как
Диего
Форлан
Et
sa
pussy
il
me
fait
tourner
la
tête
Её
киска
кружит
мне
голову
Comme
si
je
l'avais
roulé
dans
un
papier
OCB
Как
будто
я
скрутил
её
в
бумажку
OCB
Et
son
sac
Louis
Vuitton
je
l'ai
payé
en
CB
А
её
сумку
Louis
Vuitton
я
оплатил
картой
Finir
avec
elle
je
le
savais
déjà
en
CP
Быть
с
ней
я
знал
ещё
в
первом
классе
Et
maintenant
j'me
suis
posé
j'me
suis
calmé
А
теперь
я
остепенился,
успокоился
J'suis
avec
elle
right
now
Я
с
ней
прямо
сейчас
J'peux
pas
m'faire
peter
Не
могу
облажаться
La
beuh
j'ai
caché
dans
le
sac
Травку
я
спрятал
в
сумке
Mais
j'ai
pas
bégayé
devant
la
douane
Но
перед
таможней
я
не
заикался
Mes
textes
comme
Shakespeare
ou
Balzac
Мои
тексты
как
у
Шекспира
или
Бальзака
Quand
j'mets
le
Bluetooth
dans
l'Tiguan
Когда
я
включаю
Bluetooth
в
Тигуане
Toujours
en
designer
pas
de
Desigual
Всегда
в
дизайнерских
шмотках,
никакого
Desigual
Tu
te
compares
à
moi
pero
no
es
igual
Ты
сравниваешь
себя
со
мной,
но
это
не
то
же
самое
(исп.
pero
no
es
igual)
Et
dans
la
caravane
j'baise
une
belle
gitane
И
в
фургоне
я
трахаю
красивую
цыганку
Et
dans
panamera
j'veski
les
chicanes
А
в
Панамере
я
вписываюсь
в
шиканы
(Sophie
Marceau
God
bless)
(Софи
Марсо,
благослови
тебя
Бог)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
girls
дата релиза
14-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.