Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CRAZY (Bounce Up Remix)
CRAZY (Bounce Up Remix)
Act
like
an
angel
and
dress
like
crazy
Benimm
dich
wie
ein
Engel
und
kleide
dich
verrückt
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girly
girls
Alle
mädchenhaften
Mädchen
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da
Act
like
an
angel
and
dress
like
crazy
Benimm
dich
wie
ein
Engel
und
kleide
dich
verrückt
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da
Ya
내
심장에
강림
Ja,
du
bist
in
mein
Herz
gekommen
손대면
Like
피카츄
Wenn
ich
dich
berühre,
ist
es
wie
bei
Pikachu
백만
볼트
전기
It's
pumping
Eine
Million
Volt,
es
pumpt
I'm
an
otaku
bestie
Ich
bin
ein
Otaku,
mein
Bester
미쳐
That
candy's
sassy
Verrückt,
dieser
Candy
ist
frech
뉴런의
체계를
갱신
Das
System
meiner
Neuronen
wird
aktualisiert
내
머릿속
감옥
탈옥했지
Ich
bin
aus
dem
Gefängnis
meines
Gehirns
ausgebrochen
스스로
심판해
매일
Ich
verurteile
mich
jeden
Tag
selbst
적당히
미치라
했지
sagten
sie,
ich
solle
nur
mäßig
verrückt
sein
Why
can't
you
stop?
Warum
kannst
du
nicht
aufhören?
몰라
육하원칙
따윈
제길
난
그런
재질
Ich
weiß
es
nicht,
verdammt,
die
sechs
W-Fragen,
so
bin
ich
eben
내
답은
Make
me
super
CRAZY
Meine
Antwort
ist:
Mach
mich
super
CRAZY
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Act
like
an
angel
and
dress
like
crazy
Benimm
dich
wie
ein
Engel
und
kleide
dich
verrückt
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girly
girls
Alle
mädchenhaften
Mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girly
girls
Alle
mädchenhaften
Mädchen
Back
in
the
days
미침에
미치지
못했던
me
Damals
war
ich
nicht
verrückt
genug
더이상
내
끌림
앞에
거짓
증언은
않지
Ich
werde
nicht
mehr
lügen,
wenn
es
um
meine
Anziehung
geht
무슨
의미
또
무슨
가치
가능과
불가능
이젠
다
쉿
Was
für
ein
Sinn,
was
für
ein
Wert,
Möglichkeit
und
Unmöglichkeit,
jetzt
ist
alles
egal
Yeah,
me
and
my
girls
Yeah,
ich
und
meine
Mädels
우린
눈이
멀
것을
알아도
저
태양에
Kiss
Wir
wissen,
dass
wir
blind
werden,
aber
wir
küssen
die
Sonne
스스로
심판해
매일
Ich
verurteile
mich
jeden
Tag
selbst
적당히
미치라
했지
sagten
sie,
ich
solle
nur
mäßig
verrückt
sein
Why
can't
you
stop?
Warum
kannst
du
nicht
aufhören?
몰라
육하원칙
따윈
제길
난
그런
재질
Ich
weiß
es
nicht,
verdammt,
die
sechs
W-Fragen,
so
bin
ich
eben
내
답은
Make
me
super
CRAZY
Meine
Antwort
ist:
Mach
mich
super
CRAZY
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Act
like
an
angel
and
dress
like
crazy
Benimm
dich
wie
ein
Engel
und
kleide
dich
verrückt
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girly
girls
Alle
mädchenhaften
Mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girls
are
girling,
girling
Alle
Mädchen
mädchen,
mädchen
All
the
girly
girls
Alle
mädchenhaften
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Si Hyuk Bang, Amanda Renee Ibanez, Dong Hyuk Shin, Kwan Lee, Jake Torrey, Byung Seok Kim, Yun Jin Huh, Miyawaki Sakura, Jbach, Anthony Watts, Kali Leven, Julian Isorena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.