Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Leben ist schön (aus "Paddington in Peru")
Жизнь прекрасна (из «Пэддингтон в Перу»)
Wenn
der
warme
Wind
mich
trägt
Когда
тёплый
ветер
несёт
меня,
Und
ich
fühl,
wie
mein
Herz
laut
schlägt
И
я
чувствую,
как
стучит
моё
сердце,
Wenn
ich
mich
unter
die
Sterne
leg
Когда
ложусь
под
звёзды,
Als
könnt
ich
spür'n,
wie
die
Erde
sich
dreht
Как
будто
чувствую,
как
вращается
Земля,
Ja,
dann
weiß
ich,
uh,
genau
hier
bin
ich
richtig
То
я
знаю,
у-у,
я
точно
там,
где
нужно,
Und
das
Leben
ist
schön
И
жизнь
прекрасна.
Ja,
dann
weiß
ich,
uh,
genau
hier
bin
ich
richtig
То
я
знаю,
у-у,
я
точно
там,
где
нужно,
Und
das
Leben
ist
schön,
das
Leben
ist
schön
И
жизнь
прекрасна,
жизнь
прекрасна.
Steig
aus
den
Kissen
raus
und
schlüpf
in
meine
Schuhe
Вылезай
из
подушек
и
влезай
в
мои
туфли,
Das
Kribbeln
in
mei'm
Bauch
meint,
heut
passiert
was
Gutes
Дрожь
в
животе
шепчет:
сегодня
будет
что-то
хорошее.
Sonne
strahlt
mir
ins
Gesicht
und
ich
lächel
zurück
Солнце
светит
мне
в
лицо,
и
я
улыбаюсь
в
ответ,
Und
fange
an
zu
leuchten
wie
ein
Spiegel
im
Licht
Начинаю
светиться,
как
зеркало
в
лучах.
Manchma'
hab
ich
dunkelgraue
Wolken
in
mir
Иногда
во
мне
тёмно-серые
тучи,
Doch
meine
Hoffnung
werd
ich
niemals
verlier'n
Но
надежду
я
никогда
не
потеряю.
Wenn
der
warme
Wind
mich
trägt
Когда
тёплый
ветер
несёт
меня,
Und
ich
fühl,
wie
mein
Herz
laut
schlägt
И
я
чувствую,
как
стучит
моё
сердце,
Wenn
ich
mich
unter
die
Sterne
leg
Когда
ложусь
под
звёзды,
Als
könnt
ich
spür'n,
wie
die
Erde
sich
dreht
Как
будто
чувствую,
как
вращается
Земля,
Ja,
dann
weiß
ich,
uh,
genau
hier
bin
ich
richtig
То
я
знаю,
у-у,
я
точно
там,
где
нужно,
Und
das
Leben
ist
schön
И
жизнь
прекрасна.
Ja,
dann
weiß
ich,
uh,
genau
hier
bin
ich
richtig
То
я
знаю,
у-у,
я
точно
там,
где
нужно,
Und
das
Leben
ist
schön,
das
Leben
ist
schön
И
жизнь
прекрасна,
жизнь
прекрасна.
Ich
hab
nicht
viel
dabei,
was
ich
nach
draußen
trage
У
меня
с
собой
немногое,
что
я
несу
в
мир,
Ist
die
Freude,
die
ich
teil
und
die
Liebe,
die
ich
habe
Но
это
радость,
которой
делюсь,
и
любовь,
что
у
меня
есть.
Die
schönsten
Dinge
sind
mir
oft
aus
Verseh'n
passiert
Самые
прекрасные
вещи
случались
со
мной
случайно,
Bin
jeden
Tag
auf
dieser
Welt
wie
verzaubert
von
ihr
Каждый
день
на
этой
земле
я
очарована
ею.
Grade
kann
ich
fast
den
Himmel
berühr'n
Сейчас
я
почти
могу
коснуться
неба,
Auch
wenn
ich
ma'
nicht
weiß,
wohin
die
Wege
mich
führ'n
Даже
если
иногда
не
знаю,
куда
пути
ведут.
Manchma'
hab
ich
Zweifel
und
mein
Schatten
wird
groß
Иногда
сомнения,
и
тень
моя
растёт,
Doch
meine
Hoffnung
lass
ich
nie
wieder
los
Но
надежду
я
больше
не
отпущу.
Wenn
der
warme
Wind
mich
trägt
Когда
тёплый
ветер
несёт
меня,
Und
ich
fühl,
wie
mein
Herz
laut
schlägt
И
я
чувствую,
как
стучит
моё
сердце,
Wenn
ich
mich
unter
die
Sterne
leg
Когда
ложусь
под
звёзды,
Als
könnt
ich
spür'n,
wie
die
Erde
sich
dreht
Как
будто
чувствую,
как
вращается
Земля,
Ja,
dann
weiß
ich,
uh,
genau
hier
bin
ich
richtig
То
я
знаю,
у-у,
я
точно
там,
где
нужно,
Und
das
Leben
ist
schön
И
жизнь
прекрасна.
Ja,
dann
weiß
ich,
uh,
genau
hier
bin
ich
richtig
То
я
знаю,
у-у,
я
точно
там,
где
нужно,
Und
das
Leben
ist
schön,
das
Leben
ist
schön
И
жизнь
прекрасна,
жизнь
прекрасна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Walter, Lea-marie Becker, Moritz Caspar Dauner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.