Текст и перевод песни LEA - Deine Nummer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wochenlang
nicht
schreiben
Неделями
не
пишешь,
Dann
schickst
du
mir
paar
Zeilen
Потом
присылаешь
пару
строк.
Du
sagst,
dir
geht's
nicht
gut
Говоришь,
что
тебе
плохо,
Ohne
mich
wie
auf
Entzug
Что
без
меня
как
на
ломке.
Du
kommst
und
kannst
nicht
bleiben
Ты
приходишь,
но
не
можешь
остаться,
Was
ist
das
mit
uns
beiden?
Что
происходит
между
нами?
Wir
hab'ns
so
oft
versucht
Мы
так
часто
пытались,
Es
war
immer
nicht
genug
Но
этого
всегда
было
недостаточно.
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Immer,
wenn
du
einsam
bist,
meldest
du
dich,
ohohoh-oh
Ты
объявляешься
каждый
раз,
когда
тебе
одиноко,
о-о-о-о
Du
sagst,
dass
du
mich
willst,
doch
was
willst
du
eigentlich?
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Ich
frage
mich:
"Was
ist
das
mit
uns
beiden
nur
für
dich?",
ohohoh-oh
Я
спрашиваю
себя:
«Что
все
это
значит
для
тебя?»,
о-о-о-о
Du
sagst,
dass
du
mich
willst,
doch
was
willst
du
eigentlich?
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Wenn
ich
ehrlich
bin,
dann
weiß
ich
Если
честно,
я
знаю,
Dass
das
mit
uns
vorbei
ist
Что
между
нами
все
кончено.
Es
ist
für
mich
okay
Для
меня
все
в
порядке,
Doch
nur
so
lang,
bis
ich
dich
seh
Но
только
до
тех
пор,
пока
я
тебя
не
вижу.
Tauchst
plötzlich
wieder
auf
hier
Внезапно
ты
снова
появляешься,
Stehst
unten
vor
der
Haustür
Стоишь
на
пороге.
Es
tut
mir
jetzt
schon
weh
Мне
уже
больно
Dran
zu
denken,
wie
du
gehst
От
одной
мысли
о
том,
как
ты
уйдешь.
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Immer,
wenn
du
einsam
bist,
meldest
du
dich,
ohohoh-oh
Ты
объявляешься
каждый
раз,
когда
тебе
одиноко,
о-о-о-о
Du
sagst,
dass
du
mich
willst,
doch
was
willst
du
eigentlich?
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Ich
frage
mich:
"Was
ist
das
mit
uns
beiden
nur
für
dich?",
ohohoh-oh
Я
спрашиваю
себя:
«Что
все
это
значит
для
тебя?»,
о-о-о-о
Du
sagst,
dass
du
mich
willst,
doch
was
willst
du
eigentlich?
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Wochenlang
nicht
schreiben
Неделями
не
пишешь,
Dann
schickst
du
mir
paar
Zeilen
Потом
присылаешь
пару
строк.
Du
sagst,
dir
geht's
nicht
gut
Говоришь,
что
тебе
плохо,
Ohne
mich
wie
auf
Entzug
Что
без
меня
как
на
ломке.
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Immer,
wenn
du
einsam
bist,
meldest
du
dich,
ohohoh-oh
Ты
объявляешься
каждый
раз,
когда
тебе
одиноко,
о-о-о-о
Du
sagst,
dass
du
mich
willst,
doch
was
willst
du
eigentlich?
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Ich
frage
mich:
"Was
ist
das
mit
uns
beiden
nur
für
dich?",
ohohoh-oh
Я
спрашиваю
себя:
«Что
все
это
значит
для
тебя?»,
о-о-о-о
Du
sagst,
dass
du
mich
willst,
doch
was
willst
du
eigentlich?
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Du
sagst,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich
nicht
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня,
Soll
ich
deine
Nummer
jetzt
löschen
oder
nicht?
Стоит
ли
мне
удалить
твой
номер
или
нет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lea-marie Becker, Pascal Reinhardt, Johannes Walter Mueller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.