LEA - Edvard Munch - перевод текста песни на русский

Edvard Munch - LEAперевод на русский




Edvard Munch
Эдвард Мунк
Ich komm mir so viel näher
Я чувствую себя ближе к себе
Wenn ich traurig bin
Когда мне грустно
Wenn ich den Grund nicht sehe
Когда я не вижу причины
Dann tauch ich hin
Я погружаюсь в это
Auch wenn der Nieselregen
Даже если моросящий дождь
An meinen Wimpern klebt
Липнет к моим ресницам
Kann sein, dass ohne diese Schwere
Может быть, без этой тяжести
Von mir die Hälfte fehlt
Мне не хватало бы половины себя
Ich leg mich rein in diese dunkle Nacht
Я окунаюсь в эту темную ночь
Hab die Melancholie zu meinem Freund gemacht
Сделала меланхолию своим другом
Vielleicht werd ich immer schwermütig sein
Возможно, я всегда буду меланхоличной
Doch ich will nie, nie mehr jemand anderes sein
Но я больше не хочу быть кем-то другим
Und bricht meine Welt zusammen
И если мой мир рушится
Und alles fällt um
И все падает
Mach ich daraus Kunst
Я превращу это в искусство
Wie Edvard Munch
Как Эдвард Мунк
Ich mag deine Geschichten
Мне нравятся твои истории
Auch die bitteren
Даже горькие
Wie würden wir sonst wissen
Как иначе бы мы узнали
Wer wir wirklich sind
Кто мы на самом деле
Die Angst dich zu verlieren, zeigt
Страх потерять тебя показывает
Dass du mir wichtig bist
Что ты мне важен
Glaub, dass es ohne meine Schatten
Верю, что без моих теней
Auch all mein Licht nicht gibt
Не было бы и всего моего света
Ich leg mich rein in diese dunkle Nacht
Я окунаюсь в эту темную ночь
Hab die Melancholie zu meinem Freund gemacht
Сделала меланхолию своим другом
Vielleicht werd ich immer schwermütig sein
Возможно, я всегда буду меланхоличной
Doch ich will nie, nie mehr jemand anderes sein
Но я больше не хочу быть кем-то другим
Und bricht meine Welt zusammen
И если мой мир рушится
Und alles fällt um
И все падает
Mach ich daraus Kunst
Я превращу это в искусство
Wie Edvard Munch
Как Эдвард Мунк





Авторы: Konstantin Scherer, Jonathan Walter, Robin Haefs, Wim Treuner, Lea-marie Becker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.