Текст и перевод песни LEA - Ende der Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ende der Welt
End of the world
Seitdem
du
weg
bist,
weiß
ich,
wie
Stille
klingt
Since
you're
gone,
I
know
what
silence
sounds
like
Klingt
nicht
mehr
nach
dir,
nicht
mehr
nach
mir
It
doesn't
sound
like
you
anymore,
it
doesn't
sound
like
me
anymore
Du
willst
dich
treffen,
aber
ich
will
nicht
hin
You
want
to
meet
up,
but
I
don't
want
to
go
Erst
ziehst
du
mich
rein,
dann
bin
ich
wieder
allein'
You
drag
me
back
in,
and
then
I'm
alone
again'
Ich
räum'
doch
grad'
die
Scherben
auf
I'm
still
cleaning
up
the
mess
Und
dreh'
das
letzte
Feuer
aus
And
putting
out
the
last
fire
Das
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
nicht
das
Ende
der
Welt
This
is
not
the
end
of
the
world,
not
the
end
of
the
world
Nur
das
Ende
von
u-uns
Only
the
end
of
you
and
me
Das
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
auch
wenn
es
sich
so
anfühlt
This
is
not
the
end
of
the
world,
even
though
it
feels
like
it
Es
bringt
uns
nicht
u-um
It
won't
kill
us
Ohh,
lass
los,
lass
los,
lass
mich
ge-eh'n
Ooh,
let
go,
let
go,
let
me
go
Ohh,
lass
los,
lass
los,
lass
uns
ge-eh'n
Ooh,
let
go,
let
go,
let
us
go
Ich
denk'
noch
immer
bei
allem
zuerst
an
dich
I
still
think
of
you
first
with
everything
Und
manchmal
passiert's,
da
sag'
ich
noch
wir
And
sometimes
it
happens,
I
still
say
we
Dann
wird's
wieder
schlimmer
und
'n
bisschen
zerreißt
es
mich
Then
it
gets
worse
again,
and
it
tears
me
apart
a
little
Ruf'
bitte
nicht
an,
sonst
geh'
ich
noch
ran
Please
don't
call,
otherwise
I'll
answer
Und
wenn
die
Sonne
untergeht
And
when
the
sun
goes
down
Ist
es
nur
die
Erde,
die
sich
mit
uns
dreht
It's
just
the
earth
that's
spinning
with
us
Das
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
nicht
das
Ende
der
Welt
This
is
not
the
end
of
the
world,
not
the
end
of
the
world
Nur
das
Ende
von
u-uns
Only
the
end
of
you
and
me
Das
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
auch
wenn
es
sich
so
anfühlt
This
is
not
the
end
of
the
world,
even
though
it
feels
like
it
Es
bringt
uns
nicht
u-um
It
won't
kill
us
Ohh,
lass
los,
lass
los,
lass
mich
ge-eh'n
Ooh,
let
go,
let
go,
let
me
go
Ohh,
lass
los,
lass
los,
lass
uns
ge-eh'n
Ooh,
let
go,
let
go,
let
us
go
(Oh
oh
oh
oh,
lass
uns
geh'n)
(Oh
oh
oh
oh,
let
us
go)
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
Ich
weiß,
dass
das
alles
grad'
brennt
I
know
that
everything
is
burning
right
now
Und
du
brauchst,
wen,
der
dich
fängt
And
you
need
someone
to
catch
you
Doch
das
bin
nicht
mehr
ich
But
that's
not
me
anymore
Ich
wünscht',
ich
könnt
dir
jeden
Schmerz
nehm'n
I
wish
I
could
take
away
all
your
pain
Aber
ich
muss
jetzt
geh'n
But
I
have
to
go
now
Auch
wenn
ich
dich
schon
vermiss'
Even
though
I
already
miss
you
Das
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
nicht
das
Ende
der
Welt
This
is
not
the
end
of
the
world,
not
the
end
of
the
world
Nur
das
Ende
von
u-uns
Only
the
end
of
you
and
me
Das
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
auch
wenn
es
sich
so
anfühlt
This
is
not
the
end
of
the
world,
even
though
it
feels
like
it
Es
bringt
uns
nicht
u-um
It
won't
kill
us
Das
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
nicht
das
Ende
der
Welt
This
is
not
the
end
of
the
world,
not
the
end
of
the
world
Nur
das
Ende
von
u-uns
Only
the
end
of
you
and
me
Das
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
auch
wenn
es
sich
so
anfühlt
This
is
not
the
end
of
the
world,
even
though
it
feels
like
it
Es
bringt
uns
nicht
u-um
It
won't
kill
us
Ohh,
lass
los,
lass
los,
lass
mich
ge-eh'n
Ooh,
let
go,
let
go,
let
me
go
Ohh,
lass
los,
lass
los,
lass
uns
ge-eh'n
Ooh,
let
go,
let
go,
let
us
go
(Oh
oh
oh
oh,
lass
uns
geh'n)
(Oh
oh
oh
oh,
let
us
go)
(Oh
oh
oh
oh,
lass
mich
geh'n)
(Oh
oh
oh
oh,
let
me
go)
Lass
mich
geh'n
Let
me
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Hadjeus, Lea-marie Becker, Benjamin Bistram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.