Текст и перевод песни LEA - Immer wieder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer wieder
Again and Again
Immer
wieder
denk
ich,
immer
wieder
an
dich
Again
and
again
I
think,
again
and
again
about
you
Immer
wieder,
warum
hört
das
nicht
auf?
Again
and
again,
why
doesn't
it
stop?
Ich
hab
gedacht,
ich
hab's
geschafft
I
thought
I
had
made
it
through
Dass
du
mir
gar
nichts
mehr
ausmachst
That
you
don't
matter
to
me
anymore
Dacht,
ich
könnt
an
deiner
Haustür
vorbeigeh'n
Thought
I
could
walk
past
your
front
door
Ohne
zu
dei'm
Fenster
hochzuseh'n
Without
looking
up
at
your
window
Ist
da
bei
dir
Licht
an?
Na,
na,
na
Is
there
a
light
on
at
your
place?
Na,
na,
na
Ist
da
jemand
bei
dir
heute
Nacht?
Is
there
someone
with
you
tonight?
Ich
denk:
"Ruf
ihn
lieber
nicht
an"
I
think,
"I'd
rather
not
call
him"
Bitte
geh
jetzt
nicht
ran,
"Hallo?",
fuck
Please
don't
answer
now,
"Hello?",
fuck
Immer
wieder
denk
ich,
immer
wieder
an
dich
Again
and
again
I
think,
again
and
again
about
you
Immer
wieder,
warum
hört
das
nicht
auf?
Again
and
again,
why
doesn't
it
stop?
Immer
wieder
denk
ich,
immer
wieder
an
dich
Again
and
again
I
think,
again
and
again
about
you
Immer
wieder,
warum
hört
das
nicht
auf?
Again
and
again,
why
doesn't
it
stop?
Ich
hab
gedacht,
ist
alles
gut
I
thought
it
was
all
good
Und
dass
ich
gern
wieder
allein
bin
And
that
I
was
happy
to
be
alone
again
Ich
dacht,
ich
könnt
mir
unsre
Fotos
so
anseh'n
I
thought
I
could
look
at
our
photos
Ohne
dabei
irgendwas
zu
fühl'n
Without
feeling
anything
about
it
Ist
da
bei
dir
Licht
an?
Na,
na,
na
Is
there
a
light
on
at
your
place?
Na,
na,
na
Ist
da
jemand
bei
dir
heute
Nacht?
Is
there
someone
with
you
tonight?
Ich
denk:
"Ruf
ihn
lieber
nicht
an"
I
think,
"I'd
rather
not
call
him"
Bitte
geh
jetzt
nicht
ran,
"Hallo?",
fuck
Please
don't
answer
now,
"Hello?",
fuck
Immer
wieder
denk
ich,
immer
wieder
an
dich
Again
and
again
I
think,
again
and
again
about
you
Immer
wieder,
warum
hört
das
nicht
auf?
Again
and
again,
why
doesn't
it
stop?
Immer
wieder
denk
ich,
immer
wieder
an
dich
Again
and
again
I
think,
again
and
again
about
you
Immer
wieder,
warum
hört
das
nicht
auf?
Again
and
again,
why
doesn't
it
stop?
Wo
keine
Liebe
ist
Where
there
is
no
love
Verpasst
man
auch
nichts
You
don't
miss
anything
either
Verpasst
man
auch
nichts
You
don't
miss
anything
either
Wo
keine
Liebe
ist
Where
there
is
no
love
Verpass
ich
auch
nichts
I
don't
miss
anything
either
Verpass
ich
auch
nichts
I
don't
miss
anything
either
Doch
immer
wieder
denk
ich
But
again
and
again
I
think
Immer
wieder
an
dich
Again
and
again
about
you
Immer
wieder
denk
ich
Again
and
again
I
think
Immer
wieder
an
dich
Again
and
again
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Flamm, Dominik Decker, Pascal Reinhardt, Lea-marie Becker, Christian Fleps, Franziska Harmsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.