LEA - Mutprobe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LEA - Mutprobe




Mutprobe
Daredevil
Irgendwas an dei'm Blick hat mich immer gereizt
There's something about your gaze that's always excited me
Irgendwas an der Art, wie du das Leben beschreibst
Something about the way you describe life
Laufen durch deine Straßen, doch alles hat zu
Running through your streets, but everything's closed
Ich würd's dir niemals sagen, doch wär gern so wie du
I would never tell you, but I'd love to be like you
Und du zeigst auf den Baukran
And you point to the crane
Geb nicht zu, dass ich Angst hab
Don't admit that I'm scared
Ich sag dir: "Ich kann das"
I tell you: "I can do this"
Und alles wird klein
And everything becomes small
Das musst du seh'n
You have to see this
Der Mond scheint nur für uns beide
The moon is shining just for us
Die Stadt, sie schläft
The city, it's sleeping
Unter Wolken aus Seide
Under clouds of silk
Mann, das musst du seh'n
Man, you have to see this
Ich komm schon fast an die Sterne
I'm almost touching the stars
Und gar nichts fehlt
And nothing is missing
Wenn das nur immer so wäre
If only it could always be like this
Ich lieb, wie du lachst und in mir alles bewegst
I love how you laugh and stir everything in me
Ich glaube dir, wenn du von dein'n Träumen erzählst
I believe you when you tell of your dreams
Du bist so anders, aber doch so wie ich
You are so different, yet so much like me
Und gibst mir Mut, dass da noch irgendwas ist
And you give me courage that there is still something out there
Ich weiß, du würdest mich auffang'n
I know you'd catch me
Und auch wenn ich Angst hab
And even if I'm scared
Sag ich dir: "Ich kann das"
I tell you: "I can do this"
Und alles wird klein
And everything becomes small
Das musst du seh'n
You have to see this
Der Mond scheint nur für uns beide
The moon is shining just for us
Die Stadt, sie schläft
The city, it's sleeping
Unter Wolken aus Seide
Under clouds of silk
Mann, das musst du seh'n
Man, you have to see this
Ich komm schon fast an die Sterne
I'm almost touching the stars
Und gar nichts fehlt
And nothing is missing
Wenn das nur immer so wäre
If only it could always be like this
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh
Wenn das nur immer so wäre
If only it could always be like this
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh





Авторы: Konstantin Scherer, Lea, Robin Haefs, Wim Treuner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.