LEA - Sag mir wie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LEA - Sag mir wie




Sag mir wie
Tell Me How
Hab'n uns betäubt, nur um etwas zu fühl'n, ja
We numbed ourselves, just to feel something, yeah
Wollten alles und von allem zu viel
Wanted everything and too much of it all
Wir bekam'n nie genug
We never got enough
In der Stadt, die nie ruht
In the city that never sleeps
War'n verlor'n, aber keine Verlierer
We were lost, but not losers
Fanden Glück in den traurigsten Liedern
Found happiness in the saddest songs
Dacht, alles wird gut
Thought everything would be alright
Bin immer da, wenn ihr ruft
I'm always there when you call
Durch endlose Nächte und das Größte war'n wir
Through endless nights and we were the greatest thing
Ich hab immer gedacht, ich hätte nichts zu verlier'n
I always thought I had nothing to lose
Sag mir, wie
Tell me how
Kann ich jemals vergess'n
Can I ever forget
Wie unsre Herzen gebrannt hab'n?
How our hearts burned?
Sag mir, wie
Tell me how
Kann das hier schon enden?
Can this already be over?
Dacht, das passiert nur den andern
Thought that only happened to others
Immer was los, war'n gemeinsam alleine
Always something going on, we were alone together
Sitz im Bus, kratz dein'n Nam'n in die Scheibe
Sitting on the bus, scratching your name into the window
Komm'n nie zur Vernunft
We never come to our senses
Es ist "Die gegen uns"
It's "Them against us"
Immer zu doll gegen die Langeweile
Always too much against the boredom
Das bisschen Hoffnung in 'ner Welt voller Zweifel
That little bit of hope in a world full of doubt
Denn wir hatten uns
Because we had each other
Es gibt für Liebe kein'n Grund
There's no reason for love
Durch endlose Nächte und das Größte war'n wir
Through endless nights and we were the greatest thing
Ich hab immer gedacht, ich hätte nichts zu verlier'n
I always thought I had nothing to lose
Sag mir, wie
Tell me how
Kann ich jemals vergess'n
Can I ever forget
Wie unsre Herzen gebrannt hab'n?
How our hearts burned?
Sag mir, wie
Tell me how
Kann das hier schon enden?
Can this already be over?
Dacht, das passiert nur den andern
Thought that only happened to others
Sag mir, wie
Tell me how
Kann ich jemals vergess'n
Can I ever forget
Wie unsre Herzen gebrannt hab'n?
How our hearts burned?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.