Текст и перевод песни LEA - Staub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
verlier
die
Kontur'n
Я
теряю
контуры,
Kann
meinen
Schatten
nicht
mehr
seh'n
Больше
не
вижу
свою
тень.
Der
Wind
trägt
mich
in
meine
Spur'n
Ветер
несет
меня
по
моим
следам,
Auf
verschied'ne
Wege
Разными
путями.
Ich
will
renn,
doch
bleibe
steh'n
Я
хочу
бежать,
но
остаюсь
на
месте,
Bin
viel
zu
sehr
in
deinem
Bann
Слишком
сильно
я
очарована
тобой.
Den
Augenblick
verpasst
zu
geh'n
Упустила
момент,
чтобы
уйти,
Licht
wird
Dunkelheit
Свет
превращается
во
тьму.
Und
ich
von
Zeit
zu
Zeit,
Staub
И
я
время
от
времени,
пыль...
Lös
mich
auf
auf,
wenn
du
bei
mir
bist
Раствори
меня,
когда
ты
рядом,
Vergess
ich
mich
Я
забываюсь.
Ich
will
raus,
find
den
Ausgang
nicht
Я
хочу
уйти,
но
не
могу
найти
выход,
Ich
flieg
hoch,
obwohl
ich
weiß,
wie
tief
Я
взлетаю
высоко,
хотя
знаю,
как
низко
Du
mich
runterziehst
Ты
меня
опускаешь.
Lös
mich
auf,
lös
mich
auf
für
dich
Раствори
меня,
раствори
меня
для
себя,
Siehst
du
nicht?
Разве
ты
не
видишь?
Lös
mich
auf,
lös
mich
auf
für
dich
Раствори
меня,
раствори
меня
для
себя,
Siehst
du
mich?
Разве
ты
меня
видишь?
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а
Ich
bin
voll
und
ganz
verstreut
Я
полностью
разбита
Und
kann
auch
nichts
dagegen
tun
И
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Lauf
umher
und
sammel
ein
Я
бегаю
кругом
и
собираю
Was
von
mir
übrig
bleibt
То,
что
от
меня
осталось.
Ist
nicht
mehr
viel
dabei,
nur
Staub
Осталось
не
так
много,
лишь
пыль...
Lös
mich
auf,
wenn
du
bei
mir
bist
Раствори
меня,
когда
ты
рядом,
Vergess
ich
mich
Я
забываюсь.
Ich
will
raus,
find
den
Ausgang
nicht
Я
хочу
уйти,
но
не
могу
найти
выход,
Ich
flieg
hoch,
obwohl
ich
weiß,
wie
tief
Я
взлетаю
высоко,
хотя
знаю,
как
низко
Du
mich
runterziehst
Ты
меня
опускаешь.
Lös
mich
auf,
lös
mich
auf
für
dich
Раствори
меня,
раствори
меня
для
себя,
Siehst
du
nicht?
Разве
ты
не
видишь?
Lös
mich
auf,
lös
mich
auf
für
dich
Раствори
меня,
раствори
меня
для
себя,
Siehst
du
nicht?
Разве
ты
не
видишь?
Siehst
du
mich?
Разве
ты
меня
видишь?
Lös
mich
auf,
lös
mich
auf
für
dich
Раствори
меня,
раствори
меня
для
себя,
Siehst
du
nicht?
Разве
ты
не
видишь?
Lös
mich
auf,
lös
mich
auf
für
dich
Раствори
меня,
раствори
меня
для
себя,
Lös
mich
auf,
lös
mich
auf
für
dich
Раствори
меня,
раствори
меня
для
себя,
Siehst
du
mich?
Разве
ты
меня
видишь?
Siehst
du
mich?
Разве
ты
меня
видишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Madsen, Lea-marie Becker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.