Текст и перевод песни LEA - Sylt 98
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lina,
ich
wünschte
mir,
die
Zeit
blieb
steh'n
Лина,
я
бы
хотела,
чтобы
время
остановилось,
Denn
ich
hab'
dir
so
viel
zu
erzähl'n
Потому
что
мне
так
много
нужно
тебе
рассказать.
Immer,
wenn
wir
uns
bei
Mama
und
Papa
seh'n
Всегда,
когда
мы
видимся
у
мамы
и
папы,
Lina,
die
vier
Stunden,
die
zwischen
uns
liegen
Лина,
эти
четыре
часа,
что
разделяют
нас,
Du
in
Bremen
und
ich
in
Berlin
Ты
в
Бремене,
а
я
в
Берлине,
Doch
wir
schaffen's
immer
irgendwie
Но
мы
всегда
как-то
справляемся.
Wenn
der
Lärm
mich
erdrückt,
such'
ich
Stille
Когда
шум
подавляет
меня,
я
ищу
тишину,
Wenn
ich
raus
muss,
dann
such'
ich
das
Meer
Когда
мне
нужно
сбежать,
я
ищу
море.
Und
ich
wünschte,
du
könntest
grad'
hier
sein
И
я
бы
хотела,
чтобы
ты
мог
быть
сейчас
здесь.
Denn
immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Ведь
всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Ist
es
so
wie
Sylt
'98
Это
как
Зильт
в
98-м.
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Fühl'
ich
mich
frei,
alles
so
furchtbar
leicht
Я
чувствую
себя
свободной,
всё
кажется
таким
лёгким.
Und
immer,
wenn
ich
dich
vermiss'
И
всегда,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Denk'
ich
an
Sylt
'98
Я
думаю
о
Зильте
в
98-м,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом.
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной.
Lina,
manchmal
steh'
ich
da
allein
im
Licht
Лина,
иногда
я
стою
одна
в
свете
Vor
einem
Meer,
das
meine
Zeilen
spricht
Перед
морем,
которое
озвучивает
мои
строки.
Doch
was
wär'
das
alles
ohne
dich?
Но
что
бы
это
всё
было
без
тебя?
Lina,
gefühlt
bist
du
gar
nicht
so
weit
Лина,
по
ощущениям
ты
совсем
не
далеко.
Klingt
zwar
kitschig,
ja,
ich
weiß
Звучит
банально,
да,
я
знаю,
Doch
deine
Briefe
hab'
ich
immer
dabei
Но
твои
письма
всегда
со
мной.
Wenn
der
Raum
mich
erdrückt,
such'
ich
Weite
Когда
пространство
сдавливает
меня,
я
ищу
простор,
Da,
wo
der
Himmel
so
blau
ist,
wie's
Meer
Там,
где
небо
такое
же
голубое,
как
море,
Und
ich
wünschte,
du
könntest
grad
hier
sein
И
я
бы
хотела,
чтобы
ты
мог
быть
сейчас
здесь.
Denn
immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Ведь
всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Ist
es
so
wie
Sylt
'98
Это
как
Зильт
в
98-м.
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Fühl'
ich
mich
frei,
alles
so
furchtbar
leicht
Я
чувствую
себя
свободной,
всё
кажется
таким
лёгким.
Und
immer,
wenn
ich
dich
vermiss'
И
всегда,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Denk'
ich
an
Sylt
'98
Я
думаю
о
Зильте
в
98-м,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом.
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной
(О-о-о-о,
о-о),
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной
(О-о-о-о,
о-о).
Und
immer,
wenn
ich
dich
vermiss'
И
всегда,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Denk'
ich
an
Sylt
'98
Я
думаю
о
Зильте
в
98-м,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом.
Denn
immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Ведь
всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Ist
es
so
wie
Sylt
'98
Это
как
Зильт
в
98-м.
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной.
Und
immer,
wenn
ich
dich
vermiss'
И
всегда,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Denk'
ich
an
Sylt
'98
Я
думаю
о
Зильте
в
98-м,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом.
Denn
immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Ведь
всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Ist
es
so
wie
Sylt
'98
Это
как
Зильт
в
98-м.
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Fühl'
ich
mich
frei,
alles
so
furchtbar
leicht
Я
чувствую
себя
свободной,
всё
кажется
таким
лёгким.
Und
immer,
wenn
ich
dich
vermiss'
И
всегда,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Denk'
ich
an
Sylt
'98
Я
думаю
о
Зильте
в
98-м,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом.
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной
(О-о-о-о,
о-о),
Immer,
wenn
du
bei
mir
bist
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной
(О-о-о-о,
о-о).
Und
immer,
wenn
ich
dich
vermiss'
И
всегда,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Denk'
ich
an
Sylt
'98
Я
думаю
о
Зильте
в
98-м,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом,
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
снова
не
будешь
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lea-marie Becker, Daniel Flamm, Maximilian Hans Jaeger, Sera Finale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.