LEA - Von der Schönheit und Zerbrechlichkeit der Dinge - перевод текста песни на русский

Von der Schönheit und Zerbrechlichkeit der Dinge - LEAперевод на русский




Von der Schönheit und Zerbrechlichkeit der Dinge
О красоте и хрупкости вещей
Die Wolken sehen aus wie Delfine
Облака похожи на дельфинов
Und mein kleiner Rosmarin hat den Winter überlebt
А мой маленький розмарин пережил зиму
Alle deine Gesten sind voll Liebe
Все твои жесты полны любви
Und der Wind spielt Melodien, wenn er durch meine Haare weht
И ветер играет мелодии, когда треплет мои волосы
Frag mich, warum ich so oft dem Ganzen nicht traue
Спроси, почему я так часто не доверяю всему
Denn was ich brauche, hab ich doch alles schon hier
Ведь всё, что мне нужно, уже есть здесь
Ich such mein Leben lang, aber weiß nicht, ob ich's finde
Я ищу всю жизнь, но не знаю, найду ли
Gedanken fluten mich, bis ich fast in ihn'n versinke
Мысли накрывают меня, пока я почти не тону в них
Und ist der Himmel schwärzer als Tinte, scheint der Mond für mich und ich singe
И если небо чернее чернил, луна светит для меня, и я пою
Von der Schönheit und Zerbrechlichkeit der Dinge
О красоте и хрупкости вещей
Manchmal kämpf ich mit den Nebeltagen
Иногда я борюсь с туманными днями
Ich trag meine Traurigkeit vor mir her wie 'n Blumenstrauß
Ношу свою грусть перед собой, как букет
Ich habe Angst, in allem zu versagen
Я боюсь потерпеть во всём неудачу
Und dass nicht mal mein Bestes reicht für meinen einen großen Traum
Что даже моего лучшего не хватит для моей большой мечты
Frag mich, warum ich so oft mir selber nicht traue
Спроси, почему я так часто не доверяю себе
Denn was ich brauche, hab ich doch alles in mir
Ведь всё, что мне нужно, уже есть во мне
Ich such mein Leben lang, aber weiß nicht, ob ich's finde
Я ищу всю жизнь, но не знаю, найду ли
Gedanken fluten mich, bis ich fast in ihn'n versinke
Мысли накрывают меня, пока я почти не тону в них
Und ist der Himmel schwärzer als Tinte, scheint der Mond für mich und ich singe
И если небо чернее чернил, луна светит для меня, и я пою
Von der Schönheit und Zerbrechlichkeit der Dinge
О красоте и хрупкости вещей





Авторы: Robin Haefs, David Vogt, Lea-marie Becker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.