LEA - Wenn du liebst (aus "Sing meinen Song, Vol. 10") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LEA - Wenn du liebst (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")




Wenn du liebst (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
If You Love Him (from "Sing meinen Song, Vol. 10")
Wir stürzen uns gerne
We gladly throw ourselves
Ins Bodenlose und Leere
Into the bottomless and empty
Nichts, was uns hält
Nothing that holds us
Und nehm'n keine Rücksicht
And take no consideration
Finden nur schön, was kaputt ist
Only find beauty in what's broken
Und keinem gefällt
And no one likes it
Jeden Raum stecken wir an
We set every room on fire
Nur wenn es brennt, sind wir zusamm'n
Only when it burns, are we together
Und fühlen uns nah
And feel close
Wir sind lebendige Strophen
We are living verses
Berühr'n uns wie Chopin
Touching each other like Chopin
Es gibt kein'n Refrain
There is no chorus
Und doch fällt's mir so leicht
And yet it's so easy for me
An uns zu glauben und nichts Schlechtes zu seh'n
To believe in us and see nothing bad
Doch irgendwas sagt mir leise
But something tells me quietly
Wenn du ihn liebst, dann lass ihn geh'n
If you love him, let him go
Warum fällt's mir nur so leicht
Why is it so easy for me
An uns zu glauben, darin nichts Schlechtes zu seh'n?
To believe in us, to see nothing bad in it?
Doch irgendwas sagt mir leise
But something tells me quietly
Wenn du ihn liebst, dann lass ihn geh'n
If you love him, let him go
Ich tanz mit dir gerne
I like dancing with you
Ins Bodenlose und Leere
Into the bottomless and empty
Und ich bin es nie leid
And I never get tired of it
Denn Sehnsucht nach Ferne
Because longing for distance
Und das Zählen der Sterne
And counting the stars
Das war uns immer zu leicht
That was always too easy for us
Es heißt: Es wird schwerer mit der Zeit
They say: It gets harder with time
Was kümmert uns die Wirklichkeit?
What do we care about reality?
Wir war'n nie normal
We were never normal
Ich könnt ewig mit dir reden
I could talk to you forever
Dreivierteltakt wie Chopin
Three-four time like Chopin
Ich brauch kein'n Refrain
I don't need a chorus
Warum fällt's mir nur so leicht
Why is it so easy for me
An uns zu glauben und nichts Schlechtes zu seh'n?
To believe in us and see nothing bad?
Doch irgendwas sagt mir leise
But something tells me quietly
Wenn du ihn liebst, dann lass ihn geh'n
If you love him, let him go
Warum fällt's mir nur so leicht
Why is it so easy for me
An uns zu glauben, darin nichts Schlechtes zu seh'n?
To believe in us, to see nothing bad in it?
Doch irgendwas sagt mir leise
But something tells me quietly
Wenn du ihn liebst, dann lass ihn geh'n
If you love him, let him go
Wenn du ihn liebst, lass ihn geh'n
If you love him, let him go
Es ist so mies
It's so bad
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Schön, schön, schön
Beautiful, beautiful, beautiful






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.