Текст и перевод песни LEA feat. Lina Maly - Nieselregen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kann
mir
nicht
vorstell'n,
wie's
ohne
dich
wär
I
can't
imagine
what
it
would
be
like
without
you
Nichts
in
der
Stadt
ist
so
groß
wie
dein
Herz
Nothing
in
the
city
is
as
big
as
your
heart
Betrunken
nach
Haus,
machen
Toast-Packung
leer
Drunk
on
the
way
home,
emptying
a
pack
of
toast
Zieh'n
das
Leben
auf
Lunge,
woll'n
hoch
zu
den
Stern'n
Living
life
to
the
fullest,
wanting
to
reach
for
the
stars
Ich
trau
mich,
weil
ich
weiß,
du
hältst
mich
fest
I
dare
to,
because
I
know
you'll
hold
me
tight
Und
früher
war
dein
Kinderzimmer
mein
Geheimversteck
And
your
childhood
room
used
to
be
my
secret
hideaway
Du
kennst
nicht
nur
all
meine
Geschichten
You
don't
just
know
all
my
stories
Du
warst
bei
jeder
mit
dabei
und
You
were
there
for
every
single
one
and
Hätt
längst
schon
alles
hingeschmissen
I
would
have
given
up
everything
a
long
time
ago
Doch
du
hast
gesagt:
"Mach
keinen
Scheiß"
But
you
said:
"Don't
screw
up"
Jeder
Sturm
wird
mit
dir
zu
ei'm
Nieselregen
Every
storm
turns
into
a
drizzle
with
you
Und
nur
wegen
dir
mag
ich
dieses
Leben
And
it's
only
because
of
you
that
I
like
this
life
Seit
so
viel'n
Nächten
läufst
du
neben
mir
For
so
many
nights
you've
been
walking
beside
me
Ich
weiß,
für
dich
würd
ich
alles
riskier'n
I
know,
I
would
risk
everything
for
you
Mir
egal,
ob
ich
dabei
die
andern
verlier
I
don't
care
if
I
lose
the
others
in
the
process
Denn
wir
wissen,
am
Ende,
da
zählen
nur
wir
Because
we
know,
in
the
end,
it's
only
us
that
matters
Und
fällt
der
Regen
auf
die
Straßen
And
when
the
rain
falls
on
the
streets
Weiß
ich,
wir
halten
uns
noch
in
den
Arm'n
I
know,
we'll
still
be
holding
each
other
Du
kennst
nicht
nur
all
meine
Geschichten
You
don't
just
know
all
my
stories
Du
warst
bei
jeder
mit
dabei
und
You
were
there
for
every
single
one
and
Hätt
längst
schon
alles
hingeschmissen
I
would
have
given
up
everything
a
long
time
ago
Doch
du
hast
gesagt:
"Mach
keinen
Scheiß"
But
you
said:
"Don't
screw
up"
Jeder
Sturm
wird
mit
dir
zu
ei'm
Nieselregen
Every
storm
turns
into
a
drizzle
with
you
Und
nur
wegen
dir
mag
ich
dieses
Leben
And
it's
only
because
of
you
that
I
like
this
life
Jeder
Sturm
wird
mit
dir
zu
ei'm
Nieselregen
Every
storm
turns
into
a
drizzle
with
you
Und
nur
wegen
dir
mag
ich
dieses
Leben
And
it's
only
because
of
you
that
I
like
this
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.