LEA feat. Cyril aka Aaron Hilmer - Immer wenn wir uns sehn ("Das schönste Mädchen der Welt", Soundtrack) - Piano Sessions - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LEA feat. Cyril aka Aaron Hilmer - Immer wenn wir uns sehn ("Das schönste Mädchen der Welt", Soundtrack) - Piano Sessions




Immer wenn wir uns sehn ("Das schönste Mädchen der Welt", Soundtrack) - Piano Sessions
Every Time We Meet ("The Most Beautiful Girl in the World", Soundtrack) - Piano Sessions
Ich wusste nicht, was mir gefehlt hat
I didn't know what I was missing
Bis du alles verdreht hast
Until you turned everything upside down
Machst die schönsten kleinen Fehler
You make the most beautiful little mistakes
Bist irgendwie anders, ich finde, dir steht das
You're kind of different, and I think it suits you
Wenn du wüsstest, was abgeht
If you only knew what goes on
Wenn du einfach nur da stehst
When you're just standing there
Verlier' mich in deinem Blick
I lose myself in your eyes
Kann mir irgendwer sagen ob das mit uns klar geht?
Can anyone tell me if this with us makes sense?
Immer wenn ich an dich denk'
Every time I think of you
Raubst du mir den Atem
You take my breath away
Ich würd' so gern mit dir hängen
I'd love to hang out with you
Aber traue mich nicht zu fragen
But I don't have the courage to ask
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Fängt mein Kopf an zu drehen
My head starts to spin
Es gibt viele, doch ich spür' du bist anders
There are many, but I feel you're different
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Bleibt mein Herz wieder stehen
My heart stops again
Und mein Kopf leer, wo soll ich anfangen?
And my mind is blank, where do I start?
Immer wenn wir uns sehen
Every time we see each other
Muss ich sofort wieder gehen
I have to leave immediately
Weil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Because I blush when you smile at me
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Immer wenn wir uns, wenn wir uns
Every time we meet, when we meet
Immer wenn wir uns, wenn wir uns sehen
Every time we meet, when we meet
Du malst mit Lippenstift ein Wholecar
You paint a whole car with lipstick
Du hast jeden Tag Geburtstag
You have a birthday every day
Du klaust dir ein Motorrad, fliegst durch die Nacht
You steal a motorcycle, fly through the night
Hängst 'n bisschen auf dem Mond ab
Hang out on the moon for a while
Du bist die Heldin vom Block
You're the heroine of the block
Dein Selbstbewusstseinslevel ist Gott
Your self-confidence level is God
Bunte Blume auf der grauen Straße
A colorful flower on a gray street
Du kannst in die Zukunft schauen in deiner Kaugummiblase
You can see the future in your bubble gum
Mädchen lieben Pferde, du magst Pferd auf dein Brot
Girls love horses, you like horse on your bread
Nachts gehst du Nashörner streicheln im Zoo
At night you go to pet rhinos at the zoo
Wenn das Ufo kommt hältst du den Daumen raus
When the UFO comes, you stick out your thumb
Und du siehst auch im Hoodie unglaublich aus
And you look incredible even in a hoodie
Immer wenn ich an dich denk'
Every time I think of you
Raubst du mir den Atem
You take my breath away
Ich würd' so gern' mit dir hängen
I'd love to hang out with you
Aber traue mich nicht zu fragen
But I don't have the courage to ask
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Fängt mein Kopf an zu drehen
My head starts to spin
Es gibt viele, doch ich spür' du bist anders
There are many, but I feel you're different
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Bleibt mein Herz wieder stehen
My heart stops again
Und mein Kopf leer, wo soll ich anfangen?
And my mind is blank, where do I start?
Immer wenn wir uns sehen
Every time we see each other
Muss ich sofort wieder gehen
I have to leave immediately
Weil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Because I blush when you smile at me
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Immer wenn wir uns, wenn wir uns
Every time we meet, when we meet
Immer wenn wir uns, wenn wir uns sehen
Every time we meet, when we meet
Meine Knie werden weich
My knees go weak
Und mir fällt wieder nichts ein
And my mind is blank
Mit dir geht mein Puls hoch
My pulse races when I'm with you
Werd' dieses Gefühl nicht mehr los, nein
I can't shake this feeling, no
Mit dir hab' ich 'n Kribbeln im Bauch
With you, I get butterflies in my stomach
Benehme mich wie ein Clown
I act like a clown
Mit dir seh' ich nur noch Sterne
With you, I only see stars
Und ich möchte ein bisschen sterben
And I want to die a little
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Fängt mein Kopf an zu drehen
My head starts to spin
Es gibt viele, doch ich spür' du bist anders
There are many, but I feel you're different
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Bleibt mein Herz wieder stehen
My heart stops again
Und mein Kopf leer, wo soll ich anfangen?
And my mind is blank, where do I start?
Immer wenn wir uns sehen
Every time we see each other
Muss ich sofort wieder gehen
I have to leave immediately
Weil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Because I blush when you smile at me
Immer wenn wir uns sehen
Every time we meet
Immer wenn wir uns, wenn wir uns
Every time we meet, when we meet
Immer wenn wir uns, wenn wir uns sehen
Every time we meet, when we meet





Авторы: Wim Treuner, Robin Haefs, Konstantin Scherer, Benedikt Ruchay, Lea-marie Becker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.