Текст и перевод песни LEA feat. Wincent Weiss - Blicke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
wirfst
mir
Blicke
zu
Ты
бросаешь
на
меня
взгляды,
Ich
versuch,
sie
nicht
zu
fang'n
Я
пытаюсь
не
ловить
их.
Doch
dafür,
dass
es
nichts
bedeutet
Но
для
ничего
не
значащего
момента
Ist
es
'n
Augenblick
zu
lang
Это
мгновение
длится
слишком
долго.
Ha,
ey,
du
kommst
mir
so
bekannt
vor
А,
эй,
ты
кажешься
мне
таким
знакомым
Wie
du
in
meiner
Lieblingsbar
stehst
Как
ты
оказался(лась)
в
моем
любимом
баре?
Du
wirfst
mir
Blicke
zu
Ты
бросаешь
на
меня
взгляды,
Ich
versuch,
sie
nicht
zu
fang'n
Я
пытаюсь
не
ловить
их.
Siehst
du
dasselbe
wie
ich?
Ты
видишь
то
же
самое,
что
и
я?
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
So
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Das,
was
du
grade
fühlst
То,
что
ты
сейчас
чувствуешь.
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
So
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Durch
das
Flimmern
und
den
Rauch
Через
мерцающий
свет
и
дым
Unter
hunderten
von
Leuten
Среди
сотен
людей
Uns're
Blicken
durch
den
Raum
Наши
взгляды
сквозь
пространство
Oh,
ich
würd
ihn'n
gerne
folgen
О,
я
так
хотел(а)
бы
идти
за
ними.
Siehst
du
dasselbe
wie
ich?
Ты
видишь
то
же
самое,
что
и
я?
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
Gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Du
wirfst
mir
Blicke
zu
Ты
бросаешь
на
меня
взгляды,
Und
ich
merk,
wie
ich
sie
fang
И
я
замечаю,
как
я
их
ловлю
Doch
dafür,
dass
es
nichts
bedeutet
Но
для
ничего
не
значащего
момента
Fängt
es
zu
viel
mit
mir
an
Меня
начинают
переполнять
слишком
сильные
чувства
Oh,
ey,
du
kommst
mir
so
bekannt
vor
О,
эй,
ты
кажешься
мне
такой
знакомой
Wie
du
hier
in
meiner
Lieblingsbar
stehst
Как
ты
оказался(лась)
в
моем
любимом
баре?
Du
wirfst
mir
Blicke
zu
Ты
бросаешь
на
меня
взгляды,
Und
ich
merk,
wie
ich
sie
fang
И
я
замечаю,
как
я
их
ловлю
Siehst
du
dasselbe
wie
ich?
Ты
видишь
то
же
самое,
что
и
я?
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
So
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Das,
was
du
grade
fühlst
То,
что
ты
сейчас
чувствуешь.
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
So
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Durch
das
Flimmern
und
den
Rauch
Через
мерцающий
свет
и
дым
Unter
hunderten
von
Leuten
Среди
сотен
людей
Uns're
Blicken
durch
den
Raum
Наши
взгляды
сквозь
пространство
Oh,
ich
würd
ihn'n
gerne
folgen
О,
я
так
хотел(а)
бы
идти
за
ними.
Siehst
du
dasselbe
wie
ich?
Ты
видишь
то
же
самое,
что
и
я?
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
Gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Du
wirfst
mir
Blicke
zu
Ты
бросаешь
на
меня
взгляды,
Und
ich
merk,
wie
ich
sie
fang
И
я
замечаю,
как
я
их
ловлю
Du
wirfst
mir
Blicke
zu
Ты
бросаешь
на
меня
взгляды,
Vielleicht
fängt
grade
etwas
an
Возможно,
прямо
сейчас
что-то
начинается.
Siehst
du
dasselbe
wie
ich?
Ты
видишь
то
же
самое,
что
и
я?
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
So
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Das,
was
du
grade
fühlst
То,
что
ты
сейчас
чувствуешь.
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
So
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Durch
das
Flimmern
und
den
Rauch
Через
мерцающий
свет
и
дым
Unter
hunderten
von
Leuten
Среди
сотен
людей
Uns're
Blicken
durch
den
Raum
Наши
взгляды
сквозь
пространство
Oh,
ich
würd
ihn'n
gerne
folgen
О,
я
так
хотел(а)
бы
идти
за
ними.
Siehst
du
dasselbe
wie
ich?
Ты
видишь
то
же
самое,
что
и
я?
Ich
würd
so
gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Я
бы
так
хотел(а)
видеть
твоими
глазами
Gern
mit
deinen
Augen
seh'n
Так
хотел(а)
бы
видеть
твоими
глазами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wincent Weiss, Jan Platt, Lea-marie Becker, Alexander Knolle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.