Спокойнее
детка
я
еду
домой
Beruhige
dich,
Kleine,
ich
fahre
nach
Hause
Отдай
свою
жопу
под
этой
луной
Gib
mir
deinen
Arsch
unter
diesem
Mond
Вчера
был
убитый,
я
снова
живой
Gestern
war
ich
erledigt,
jetzt
bin
ich
wieder
lebendig
Чё-то
накрутил
и
не
чувствую
боль
Habe
irgendwas
gedreht
und
fühle
keinen
Schmerz
Она
кричит
стой
Sie
schreit:
"Halt!"
Ты
for
really
думала
что
я
изгой?
Hast
du
wirklich
gedacht,
ich
wäre
ein
Außenseiter?
Я
просто
другой
Ich
bin
einfach
anders
Я
хочу
ее,
да
я
слишком
тупой
Ich
will
sie,
ja,
ich
bin
zu
dumm
Всё
под
рукой
Alles
in
Reichweite
Еще
один
слой
Noch
eine
Schicht
Я
очень
хочу
трогать
небо
порой
Ich
möchte
manchmal
den
Himmel
berühren
Под
этой
листвой
Unter
diesem
Laub
Слижи
с
меня
соль
Leck
das
Salz
von
mir
В
пизду
ориентир
ведь
я
знаю
пароль
(я
знаю)
Scheiß
auf
die
Orientierung,
denn
ich
kenne
das
Passwort
(ich
weiß
es)
Я
самый
малой
Ich
bin
der
Jüngste
Под
этой
луной
Unter
diesem
Mond
Опять
накрутил
и
ты
чувствуешь
вонь
(ой)
Habe
wieder
was
gedreht
und
du
riechst
den
Gestank
(oh)
Дым
прямо
в
сердце,
какой
он
густой
Rauch
direkt
ins
Herz,
wie
dicht
er
ist
Неси
полотенце
ведь
этот
год
мой
Bring
ein
Handtuch,
denn
dieses
Jahr
gehört
mir
О-ожидай
меня
на
черном
небе
(а-а)
Erwarte
mich
am
schwarzen
Himmel
(a-a)
Столь,
столь,
столь
So,
so,
so
Столько
разговоров
не
по
теме
(не
по
теме,
я)
So
viele
Gespräche
am
Thema
vorbei
(am
Thema
vorbei,
ja)
Я
стрясаю
с
джинс
свой
старый
пепел
Ich
schüttele
die
alte
Asche
von
meiner
Jeans
Ты
же,
ты
же,
я
Du,
du,
ja
Ты
же
знаешь
я
давно
в
системе
Du
weißt
doch,
ich
bin
schon
lange
im
System
Спокойнее
детка
я
еду
домой
Beruhige
dich,
Kleine,
ich
fahre
nach
Hause
Отдай
свою
жопу
под
этой
луной
Gib
mir
deinen
Arsch
unter
diesem
Mond
Вчера
был
убитый,
я
снова
живой
Gestern
war
ich
erledigt,
jetzt
bin
ich
wieder
lebendig
Чё-то
накрутил
и
не
чувствую
боль
Habe
irgendwas
gedreht
und
fühle
keinen
Schmerz
Она
кричит
стой
Sie
schreit:
"Halt!"
Ты
for
really
думала
что
я
изгой?
Hast
du
wirklich
gedacht,
ich
wäre
ein
Außenseiter?
Я
просто
другой
Ich
bin
einfach
anders
Я
хочу
ее,
да
я
слишком
туп
Ich
will
sie,
ja,
ich
bin
zu
dumm
Я
в
заложниках
этой
машины
Ich
bin
Geisel
dieses
Autos
Путь
до
дома
он
слишком
длинный
(е)
Der
Weg
nach
Hause
ist
zu
lang
(e)
Voice
message
там
звук
паршивый
Voice
message,
da
ist
der
Ton
miserabel
Я
выехал
с
улицы
мира
Ich
bin
von
der
Friedensstraße
losgefahren
Мои
глаза
это
две
дырки
(две)
Meine
Augen
sind
zwei
Löcher
(zwei)
Я
хочу
пожить
в
этом
ритме
Ich
möchte
in
diesem
Rhythmus
leben
Собирай
за
мной
улики
(собирай)
Sammle
die
Beweise
hinter
mir
(sammle)
Я
к
луне
она
дает
силы
Ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Mond,
er
gibt
mir
Kraft
Что
к
чему?
Bae
Was
ist
los?
Bae
Я
проехал
твою
остановку
Ich
bin
an
deiner
Haltestelle
vorbeigefahren
Миллион
километров
- миллион
рублей
Eine
Million
Kilometer
- eine
Million
Rubel
Обещаю
я
не
буду
долго
(не
буду)
Ich
verspreche,
ich
werde
nicht
lange
brauchen
(werde
nicht)
Обещаю
что
я
буду
дома
(дома)
Ich
verspreche,
dass
ich
zu
Hause
sein
werde
(zu
Hause)
Как
всегда
расплачусь
с
твоим
долгом
(долгом)
Wie
immer
werde
ich
deine
Schulden
bezahlen
(Schulden)
На
мне
ссадины
это
дорога
(а)
Ich
habe
Schrammen,
das
ist
die
Straße
(a)
Отдай
то
что
собьет
меня
с
толку
(lead)
Gib
mir
das,
was
mich
aus
der
Bahn
wirft
(lead)
Спокойнее
детка
я
еду
домой
Beruhige
dich,
Kleine,
ich
fahre
nach
Hause
Отдай
свою
жопу
под
этой
луной
Gib
mir
deinen
Arsch
unter
diesem
Mond
Вчера
был
убитый,
я
снова
живой
Gestern
war
ich
erledigt,
jetzt
bin
ich
wieder
lebendig
Чё-то
накрутил
и
не
чувствую
боль
Habe
irgendwas
gedreht
und
fühle
keinen
Schmerz
Она
кричит
стой
Sie
schreit:
"Halt!"
Ты
for
really
думала
что
я
изгой?
Hast
du
wirklich
gedacht,
ich
wäre
ein
Außenseiter?
Я
просто
другой
Ich
bin
einfach
anders
Я
хочу
ее,
да
я
слишком
тупой
Ich
will
sie,
ja,
ich
bin
zu
dumm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Вспышки
дата релиза
11-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.