Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Town Over
Nächste Stadt Weiter
It
ain't
nothin'
but
a
map
dot
Es
ist
nichts
als
ein
Punkt
auf
der
Karte
In
a
state
that
planes
fly
by
In
einem
Staat,
an
dem
Flugzeuge
vorbeifliegen
One
bar,
one
church,
one
home
team
Eine
Bar,
eine
Kirche,
eine
Heimmannschaft
Wrapped
around
one
welcome
sign
Um
ein
einziges
Willkommensschild
gewickelt
We
talked
about
callin'
it
home
Wir
sprachen
darüber,
es
unser
Zuhause
zu
nennen
Planted
some
roots
down
of
our
own
Pflanzten
eigene
Wurzeln
Thought
it'd
all
work
out
until
it
Dachten,
es
würde
alles
klappen,
bis
es
Went
south
and
now
she's
livin'
Schief
ging
und
jetzt
lebt
sie
Somewhere
in
the
next
town
over
Irgendwo
in
der
nächsten
Stadt
Probably
settled
down,
doin'
better
now
Hat
sich
wahrscheinlich
niedergelassen,
es
geht
ihr
jetzt
besser
Where
them
stars
burn
a
little
slower
Wo
die
Sterne
etwas
langsamer
brennen
Bet
she
finally
found
a
little
solid
ground
Wette,
sie
hat
endlich
festen
Boden
gefunden
Oh,
if
I
never
let
her
leave
Oh,
hätte
ich
sie
niemals
gehen
lassen
Oh,
maybе
then
I
wouldn't
be
on
the
Oh,
vielleicht
wäre
ich
dann
nicht
auf
der
Wrong
sidе
of
a
county
line
Falschen
Seite
der
Kreisgrenze
While
she's
somewhere
in
the
next
town
over
me
Während
sie
irgendwo
in
der
nächsten
Stadt
weiter
ist
She
wasn't
lookin'
in
the
rearview
Sie
schaute
nicht
in
den
Rückspiegel
Flyin'
past
that
old
water
tower
Flog
an
diesem
alten
Wasserturm
vorbei
And
no
amount
of
"it
was
meant
to
be"
Und
keine
Menge
an
"es
sollte
so
sein"
Coulda
stopped
them
goodbye
tires
Hätte
diese
Abschiedsreifen
aufhalten
können
I
let
a
good
thing
get
away
without
me
Ich
ließ
etwas
Gutes
ohne
mich
davonkommen
And
it's
too
late
'cause
now
she's
Und
es
ist
zu
spät,
denn
jetzt
ist
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Stoelzing, Jacob Robert Durrett, Geoffrey Elliot Warburton, Gavin Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.