Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
희미해진
가로등
Verblassende
Straßenlaternen
번지는
불빛
빛
Verschwimmende
Lichter,
Licht
오늘은
좀
낯설어
Heute
fühlt
es
sich
so
fremd
an
익숙했던
이
길
Dieser
sonst
so
vertraute
Weg
너에게서
멀리
저
멀리
Weit,
weit
weg
von
dir
달리고
있어
더
멀리
Laufe
ich,
noch
weiter
weg
네게
돌아가고
싶어도
Auch
wenn
ich
zu
dir
zurück
will
돌아갈
수
없도록
Gibt
es
keinen
Weg
zurück
끝없는
밤하늘
아래
Unter
dem
endlosen
Nachthimmel
끝없는
하얀
선
위에
Auf
der
endlos
weißen
Linie
끝없이
달려봐도
Laufe
ich
ohne
Ende,
doch
No
way
no
way
no
way
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg,
kein
Weg,
kein
Weg
다시
선명해지는
Dein
Rücken
wird
wieder
deutlicher
너의
뒷모습
Dein
sich
entfernendes
Bild
아직
많이
낯설어
Es
fühlt
sich
noch
immer
fremd
an
텅
빈
옆자리
Der
leere
Platz
neben
mir
내
마음은
아직
제자리
Mein
Herz
bleibt
noch
immer
hier
닿을
수
있게
내
마음이
Damit
es
dich
erreichen
kann
네게
돌아가고
싶어도
Auch
wenn
ich
zu
dir
zurück
will
끝없는
밤하늘
아래
Unter
dem
endlosen
Nachthimmel
끝없는
하얀
선
위에
Auf
der
endlos
weißen
Linie
끝없이
달려봐도
Laufe
ich
ohne
Ende,
doch
No
way
no
way
no
way
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg,
kein
Weg,
kein
Weg
시간에
너를
맡길
거야
Ich
überlasse
dich
der
Zeit
기억에
너를
지울
거야
Ich
lösche
dich
aus
meiner
Erinnerung
I'll
never
never
think
about
you
Ich
werde
nie,
nie
an
dich
denken
끝없는
밤하늘
아래
Unter
dem
endlosen
Nachthimmel
끝없는
하얀
선
위에
Auf
der
endlos
weißen
Linie
끝없이
달려봐도
Laufe
ich
ohne
Ende,
doch
No
way
no
way
no
way
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg,
kein
Weg,
kein
Weg
희미해진
가로등
Verblassende
Straßenlaternen
번지는
불빛
way
Verschwimmende
Lichter,
Weg
다시
선명해지는
Dein
Rücken
wird
wieder
deutlicher
너의
뒷모습
no
way
Dein
sich
entfernendes
Bild,
kein
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chang Sub Lee, Mospick
Альбом
Mark
дата релиза
11-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.